Hieronder staat de songtekst van het nummer Yok , artiest - Tankurt Manas met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tankurt Manas
Parmak izlerinde küllük hasarı, ben bu defterin kötü ünlü yazarı
Binbir gece boyunca da sürdü masalım, ruhum kadar pis ve de kirli sakalım
Gözlerini kapat sus dinle sabahı, bütün dilekleri bir umuda iple saralım
Gecekonduda umutlar izle sarayı, hayat kötü konuşur ama ninni sanalım
Bazen yakınlar vuslat gibi, kilometreler kusmak gibi
Son sigarayı yakmak gibi, gece birikip içine dolup atmak gibi
Tan hala ahmak biri, akıllanamayan aptal gibi
Hayat acımasız sana sevgi gösterir, parasını bekleyen bi' kaltak gibi
Hala kendine bi' kadeh dolduracak nedenleri mi aralıyo’sun?
Ya da bi' sigara yakıp bütün gece yapamadıklarına mı içlenip de ağlıyo'sun?
Bilmiyo’sun, karanlık gölgeni haklarken güneşe bakmıyo’sun
Bilmiyorum, bu şehir gibi beni çok fazla yanlış anlıyo’sun
Arada sırada deniyorum yaşamayı biraz kalp atışlarımı yokluyorum
Yolumu bulamam içime kapanıp ecele kadar ölümü canıma takıp da zorluyorum
Yok bi' yolu, devamı cinnetin kanatlarından topluyorum
Güneşimi söndürdün, oysaki ben karanlıktan korkuyo’dum
Bırak sana yağsın yağmur, benimle kalsın kar
İçimdeki yangınlar yardım dayandım yar
Hiç sorma bi' tarifi yok, metanetim yok
Bi' tarifi yok, yok
Köprüler yıkık, şehirler saks mavisi
Saçların aynı tonda kalmış, göz ferin kar tanesi
Kalbin torpido gözünde bekler, lağım faresi
Ne kadar makul olur sen giderken bahar gelmesi?
Bak yine başlıyo' bi' yerden sarsıntılar, bırak gözlerin bana baksın biraz
Yağmur kokumuzu dindirsin, gemi batsın içeriye dalsın sular
Sen yokken dünya susar ve sen bir gülsen ağlar bu zat
Vedalarsa fazla gelgitli, bütün bu zihnim kanlar kusar
Saat gitmez gerisin geri, belki bunalıp da gidesin gelir
Nispeten şarapla konuşur elin, herkes der sana «Delisin, deli»
Kalabalıkta yalnız kal, bir fotoğraf karesinde anlat beni
Bazen ruhun çarmıha gerilir, ama her anı saklar deri
Hala çok yitik yanım, tetikte parmak var çekip yanıl
Dudaklarımda o sinir tadı ve kaburgamdaki şiir kabı
Biraz empati kur mesela kalbine sapla şu şırıngayı
Çektiğin acıları bi' kenara topla, hepsi yanımda şirin kalır
Asbakschade in vingerafdrukken, ik ben de beruchte auteur van dit notitieboekje
Mijn verhaal ging duizend-en-een-nacht door, mijn baard is zo vies als mijn ziel
Sluit je ogen, wees stil, luister naar de ochtend, laten we alle wensen met een touw omwikkelen
Hoop kijkt naar paleis in sloppenwijk, het leven spreekt slecht, maar laten we een slaapliedje zeggen
Soms zijn naasten als vuslat, kilometers als overgeven.
Zoals het aansteken van de laatste sigaret, zoals het zich opstapelen in de nacht
Tan is nog steeds een dwaas, zoals een dwaas die niet wijs kan zijn
Het leven is wreed, laat zien waar je van houdt, als een teef die op je geld wacht
Ben je nog op zoek naar redenen om zelf een glas in te schenken?
Of steek je een sigaret op en huil je om wat je de hele nacht niet kon doen?
Je weet het niet, kijk niet naar de zon terwijl de duisternis je schaduw werpt
Ik weet het niet, je begrijpt me te veel zoals deze stad
Zo nu en dan probeer ik een beetje te leven en mijn hartslag te voelen
Ik kan mijn weg niet vinden, ik sluit mezelf op, ik ben geobsedeerd door de dood tot de dood en ik forceer het
Er is geen manier, ik verzamel de rest van de vleugels van de waanzin
Je hebt mijn zon gedoofd, maar ik was bang in het donker
Laat de regen op je vallen, laat de sneeuw bij mij blijven
Vuren in mij
Vraag niet, er is geen recept, ik heb geen standvastigheid
Geen recept, nee
Bruggen zijn geruïneerd, steden zijn saxofoonblauw
Je haar is dezelfde toon gebleven, de sneeuwvlok van het oog
Je hart wacht in het dashboardkastje, de rioolrat
Hoe redelijk zou het zijn dat de lente komt terwijl jij weggaat?
Kijk, het begint weer, trillingen van ergens, laat je ogen me een beetje aankijken
Laat de regen onze geur kalmeren, laat het schip zinken, laat het water erin duiken
Terwijl je weg bent, is de wereld stil en als je lacht, zou deze persoon huilen
Afscheid is te getijde, al deze geest van mij braakt bloed
De klok gaat niet, je gaat terug, misschien verveel je je en ga je
Je hand spreekt relatief met wijn, iedereen zegt tegen je "Je bent gek, gek"
Sta alleen in de menigte, vertel het me in een fotolijst
Soms wordt je ziel gekruisigd, maar leer verbergt elk moment
Ik ben nog steeds zo verloren, er is een vinger aan de trekker
Die smaak van woede op mijn lippen en de poëziecontainer in mijn rib
Toon wat empathie, steek bijvoorbeeld die spuit in je hart
Zet je pijn opzij, ze blijven allemaal schattig aan mijn zijde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt