Hieronder staat de songtekst van het nummer 700 Toneladas , artiest - Tan Bionica met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tan Bionica
Yo te vi
Yo te vi
En cada recuadro de imágenes
Que cabe en mi jardín
Comprendí
Algo así
Que en cada minuto que vuela
Hay algo para mí
Una en mil
Más sutil
Para mi sufrir
Ya no se trata de salir
Corazón
Mi canción
Escupe milagros melancólicos
Del fin de la razón
Si me ves
Esta vez
Ignora los rayos que nacen
Del sur de Santa Fe
Una en mil
Más sutil
Para mi sufrir
Ya no se trata de salir
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage souffrance
Votre âme soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
El cielo amaneció cristalizado y esta vez
Las horas me pusieron al derecho y al revés
Para no extrañarte
El ácido del líquido que activa tu recuerdo
Las huellas que imprimiste sobre cada movimiento
Y necesitarte
Que alguna de esas miles de botellas me emborrache
Que crezcan tus azules sobre grises y azabaches
Soy un cachivache
Que lluevan setecientas toneladas de nostalgia
Que vuelvan esos jueves encantados con tu magia
Para levantarme
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage souffrance
Votre âme soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Ik zag je
Ik zag je
In elk frame van afbeeldingen
die past in mijn tuin
ik begreep
Zoiets
Dat in elke minuut die vliegt
er is iets voor mij
één op duizend
subtieler
voor mij om te lijden
Het gaat niet meer om uitgaan
Hart
Mijn lied
Spit melancholische wonderen
van het einde van de rede
Als je me ziet
Deze keer
Negeer de stralen die worden geboren
Ten zuiden van Santa Fe
één op duizend
subtieler
voor mij om te lijden
Het gaat niet meer om uitgaan
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage souffrance
Votre âme soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
De lucht werd gekristalliseerd wakker en deze keer
De uren draaiden me ondersteboven en ondersteboven
om je niet te missen
Het zuur van de vloeistof dat je geheugen activeert
De sporen die u op elke beweging hebt afgedrukt
en heb je nodig
Dat een van die duizenden flessen me dronken maakt
Moge je blues groeien op greys en jets
ik ben een junk
Laat het zevenhonderd ton nostalgie regenen
Mogen die betoverde donderdagen terugkeren met je magie
Opstaan
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Votre âme soulage souffrance
Votre âme soulage souffrance
Votre âme soulage, soulage, soulage, soulage souffrance
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt