Тихий вздох - TamerlanAlena, SHAMI
С переводом

Тихий вздох - TamerlanAlena, SHAMI

Альбом
Хочу с тобой
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
322000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Тихий вздох , artiest - TamerlanAlena, SHAMI met vertaling

Tekst van het liedje " Тихий вздох "

Originele tekst met vertaling

Тихий вздох

TamerlanAlena, SHAMI

Оригинальный текст

Холодный пепел — твой покой, покой, покой, не со мной.

В густом тумане скрытый взгляд, но все же,

Ты выбрала дорогу — это выбор твой,

Что с каждым разом я так хочу вернуть, но не смогу,

Я так хочу забыть, но не могу, пойми же.

С твоей истории слился сон, Боже мой,

Преследуя меня, день за днем,

Что вскоре встал для меня вопрос — секрет

Снова твой портрет,

Я не верю сам себе, что тебя рядом нет,

И вновь стою у края судьбы, разрушенной, пойми…

Без тебя так плохо, знаешь,

Улетаю в небо за мечтой.

Бесконечно тлеет парус в образе твоём.

Унесённый ветром, будто,

Я потерян, ты мой тихий вздох.

Как без тебя мне быть, и как тебя любить?

Подскажи, прикажи, как это пережить?

Один ты в моем сердце.

Мне без тебя так плохо, одиноко, Боже,

Кроме тебя никто сейчас мне не поможет,

Я не верю, что ты разлюбил.

С твоей истории слился сон, Боже мой,

Преследуя меня день за днем.

Мне в этой жизни больше нет тебя дороже,

Закрыв глаза, представлю я тебя, быть может,

Без тебя не суждено прожить, скажи.

Без тебя так плохо, знаешь,

Улетаю в небо за мечтой.

Бесконечно тлеет парус в образе твоём.

Унесённый ветром, будто,

Ты потерян, ты мой тихий вздох.

Я вспоминаю дни, где были мы одни,

Влюблён и ты и я,

Где не нужны слова.

Ты за руку держала меня, не отпускала меня,

Ты закрывала глаза на ссоры.

Опять пустота, плачешь, не знаешь что сказать.

Спасибо, за то, что ты смогла оберегать.

Кем мы стали друг другу и кем мы были раньше,

Что будет с нами вместе, что будет дальше.

Где собрать осколки наших отношений?

Где увидеть наши с тобой отражения?

Мы сгорели, так же, как сгорает свеча,

Я уже не тот и ты уже не та.

Знай, мне очень плохо без тебя,

Словно на моей шее петля.

Смс в телефоне: «I miss you»,

Уже нету, нету того смысла.

Goods…

Перевод песни

Koude as - jouw vrede, vrede, vrede, niet met mij.

In een dikke mist, een verborgen blik, maar toch,

U koos de weg - dit is uw keuze,

Dat ik elke keer zo graag terug wil, maar niet kan,

Ik wil het zo graag vergeten, maar ik kan het niet begrijpen.

Een droom is versmolten met jouw verhaal, mijn God,

Die me dag na dag achtervolgen

Dat de vraag bij mij al snel opkwam is een geheim

Je portret weer

Ik geloof zelf niet dat je er niet bent,

En weer sta ik aan de rand van een verwoest lot, begrijp je...

Het is zo erg zonder jou, weet je

Ik vlieg naar de hemel voor een droom.

Het zeil in jouw beeld smeult eindeloos.

Gegaan met de wind, zoals

Ik ben verloren, jij bent mijn stille zucht.

Hoe kan ik zonder jou zijn en hoe kan ik van je houden?

Vertel me, vertel me hoe ik dit kan overleven?

Jij bent de enige in mijn hart.

Ik voel me zo slecht zonder jou, eenzaam, God,

Niemand anders dan jij kan me nu helpen,

Ik geloof niet dat je uit liefde viel.

Een droom is versmolten met jouw verhaal, mijn God,

Die me dag na dag achtervolgen.

In dit leven heb ik je niet meer dierbaar,

Als ik mijn ogen sluit, zal ik me je misschien voorstellen

Ik kan niet leven zonder jou, vertel het me.

Het is zo erg zonder jou, weet je

Ik vlieg naar de hemel voor een droom.

Het zeil in jouw beeld smeult eindeloos.

Gegaan met de wind, zoals

Je bent verloren, je bent mijn stille zucht.

Ik herinner me de dagen dat we alleen waren,

Verliefd op jou en mij

Waar geen woorden nodig zijn.

Je hield mijn hand vast, liet me niet gaan,

Je sloot je ogen voor ruzies.

Nogmaals, leegte, huilen, je weet niet wat je moet zeggen.

Bedankt voor het kunnen beschermen.

Wie we voor elkaar zijn geworden en wie we eerder waren,

Wat zal er met ons samen gebeuren, wat zal er daarna gebeuren.

Waar de stukjes van onze relatie oppakken?

Waar kunt u onze reflecties met u zien?

We zijn opgebrand, net zoals een kaars opbrandt,

Ik ben niet meer dezelfde en jij bent niet meer dezelfde.

Weet dat ik me slecht voel zonder jou

Als een strop om mijn nek.

SMS in de telefoon: "Ik mis je",

Het doet er niet toe, het heeft geen zin meer.

Goederen…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt