Hieronder staat de songtekst van het nummer Червона Калина , artiest - TamerlanAlena met vertaling
Originele tekst met vertaling
TamerlanAlena
Червона калина, чом не процвітаєш,
Чи вітру боїшся, чи дощу чекаєш?
Вітру не боюся, дощу не чекаю,
Стою та й думаю, як цвісти я маю.
Зацвіту я біло, усі мене знають,
Зацвіту червоно, дівки обламають.
Куди йдеш, козаче, ворота минаєш?
Я ж твоя дівчина, хіба ти не знаєш?
Я ж тебе любила і любити буду,
Я ж тебе, козаче, повік не забуду.
Червона калина, чом не процвітаєш,
Чи вітру боїшся, чи дощу чекаєш?
Червона калина, чом не процвітаєш,
Чи вітру боїшся, чи дощу чекаєш?
Rode viburnum, waarom ga je niet voorspoedig,
Ben je bang voor de wind of wacht je op de regen?
Ik ben niet bang voor de wind, ik wacht niet op de regen,
Ik sta op en denk na over hoe ik kan floreren.
Ik zal wit bloeien, iedereen kent mij,
Het bloeit rood, de meisjes breken af.
Waar ga je heen, Kozak, ga je door de poort?
Ik ben je vriendin, weet je dat niet?
Ik hield van je en zal van je houden,
Ik zal je nooit vergeten, Kozak.
Rode viburnum, waarom ga je niet voorspoedig,
Ben je bang voor de wind of wacht je op de regen?
Rode viburnum, waarom ga je niet voorspoedig,
Ben je bang voor de wind of wacht je op de regen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt