Hieronder staat de songtekst van het nummer Странная любовь , artiest - Таисия Повалий met vertaling
Originele tekst met vertaling
Таисия Повалий
Странная любовь, любовь, любовь, любовь, любовь.
Странная любовь, любовь, любовь, любовь, любовь.
Странная любовь, любовь, любовь, любовь, любовь.
Ночь туманная, непроглядная, тишина вокруг неприятная, где-то за углом ждёт
меня любовь.
Телефон молчит, что ж ты не звонишь, неужели ты ночь любви проспишь.
В свете фонарей и случайных глаз, в облаке ночном не узнают нас.
Припев:
Странная любовь, странная любовь ночью при луне ты принадлежишь мне и только
мне.
Странную любовь, странную любовь день прогонит прочь, время для любви,
ночь и только ночь.
Странная любовь, любовь, любовь, любовь, любовь.
Странная любовь, любовь, любовь, любовь, любовь.
Ночь туманная, непроглядная, тишина вокруг неприятная, где-то за углом ждёт
меня любовь.
Только по ночам танцы в облаках, таю как свеча я в твоих руках.
Только по ночам мне тебя любить, я ни с кем любовь не хочу делить.
Припев:
Странная любовь, странная любовь ночью при луне ты принадлежишь мне и только
мне.
Странную любовь, странную любовь день прогонит прочь, время для любви,
ночь и только ночь.
Странная любовь, странная любовь ночью при луне ты принадлежишь мне и только
мне.
Странную любовь, странную любовь день прогонит прочь, время для любви,
ночь и только ночь.
Странная любовь, любовь, любовь, любовь, любовь.
Странная любовь, любовь, любовь, любовь, любовь.
Vreemde liefde, liefde, liefde, liefde, liefde.
Vreemde liefde, liefde, liefde, liefde, liefde.
Vreemde liefde, liefde, liefde, liefde, liefde.
De nacht is mistig, ondoordringbaar, de stilte om je heen is onaangenaam, ergens om de hoek wacht je
ik hou van.
De telefoon is stil, waarom bel je niet, slaap je echt door de liefdesnacht.
In het licht van lantaarns en willekeurige ogen, in de nachtelijke wolk, herkennen ze ons niet.
Refrein:
Vreemde liefde, vreemde liefde 's nachts onder de maan, jij hoort bij mij en alleen
naar mij.
Vreemde liefde, vreemde liefde de dag zal verdrijven, tijd voor liefde,
nacht en enige nacht.
Vreemde liefde, liefde, liefde, liefde, liefde.
Vreemde liefde, liefde, liefde, liefde, liefde.
De nacht is mistig, ondoordringbaar, de stilte om je heen is onaangenaam, ergens om de hoek wacht je
ik hou van.
Alleen 's nachts dansend in de wolken, smelt ik als een kaars in je handen.
Alleen 's nachts kan ik van je houden, ik wil met niemand liefde delen.
Refrein:
Vreemde liefde, vreemde liefde 's nachts onder de maan, jij hoort bij mij en alleen
naar mij.
Vreemde liefde, vreemde liefde de dag zal verdrijven, tijd voor liefde,
nacht en enige nacht.
Vreemde liefde, vreemde liefde 's nachts onder de maan, jij hoort bij mij en alleen
naar mij.
Vreemde liefde, vreemde liefde de dag zal verdrijven, tijd voor liefde,
nacht en enige nacht.
Vreemde liefde, liefde, liefde, liefde, liefde.
Vreemde liefde, liefde, liefde, liefde, liefde.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt