Де ти тепер - Таисия Повалий
С переводом

Де ти тепер - Таисия Повалий

Альбом
Українські пісенні перлини
Год
2002
Язык
`Oekraïens`
Длительность
216820

Hieronder staat de songtekst van het nummer Де ти тепер , artiest - Таисия Повалий met vertaling

Tekst van het liedje " Де ти тепер "

Originele tekst met vertaling

Де ти тепер

Таисия Повалий

Оригинальный текст

Місто спить, згасли вогні,

Разом гуляли з тобою всю ніч ми.

Згадка прощання, перші признання.

Де тепер вони?

Ми гадали, зустрічі ждали,

Та пройшли ті дні.

Ти сказав: «І в час біди

Дружби такої ніхто не зітре з землі».

Довга розлука, віддалі мука,

Ти в душі завжди.

Даль побореш, все покинеш,

Прийдеш знов сюди.

Відгукнись!

Де ти в цей час?

Знаю, ти згадував в горі мене не раз.

Весняні ночі стали коротші,

Тільки не для нас.

Все промине, в даль полине,

Наш любимий вальс.

Наш любимий вальс.

Перевод песни

De stad slaapt, de lichten zijn uit,

We liepen de hele nacht met je mee.

Vermelding van afscheid, eerste bekentenissen.

Waar zijn ze nu?

We dachten dat we zaten te wachten op een ontmoeting,

En die dagen zijn voorbij.

Je zei: "En in tijden van moeilijkheden...

Zo'n vriendschap zal niemand van de grond vegen."

Lange scheiding, verre kwelling,

Je bent altijd in de ziel.

Je zult overwinnen, je zult alles achterlaten,

Je komt hier weer.

Antwoorden!

Waar ben je nu?

Ik weet dat je me meer dan eens verdrietig noemde.

De lentenachten zijn korter geworden,

Alleen niet voor ons.

Allen passeren, in de verte alsem,

Onze favoriete wals.

Onze favoriete wals.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt