
Hieronder staat de songtekst van het nummer Granada , artiest - Tagore met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tagore
É tão pequena que parece amor
É devaneio que me tira o chão
É colorido céu emoldurado
Em bordas de algodão
Eu nunca amei o meu ventilador
Eu nem queria tanta aflição
To costurando meu peito queimado
Em noite de São João
E o desencontro só me traz calor
São tantas vidas que me vem e vão
É quase mórbida faísca crua
De minha solidão
E o desencontro só me traz calor
São tantas letras que me vem e vão
É quase mórbida faísca crua
De minha solidão
Het is zo klein dat het op liefde lijkt
Het is dagdromen dat me van de grond haalt
Het is een kleurrijke ingelijste lucht
Op katoenen randen
Ik heb nooit van mijn fan gehouden
Ik wilde niet eens zoveel ellende
Ik hecht mijn verbrande borst dicht
In de nacht van São João
En de onenigheid maakt me alleen maar warm
Er zijn zoveel levens die komen en gaan
Het is bijna morbide rauwe vonk
van mijn eenzaamheid
En de onenigheid maakt me alleen maar warm
Er zijn zoveel brieven die komen en gaan
Het is bijna morbide rauwe vonk
van mijn eenzaamheid
Tagore • 2016
Tagore • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt