Hieronder staat de songtekst van het nummer Guts to Fly , artiest - Tōth met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tōth
I don’t pretend to be afraid of magic
I call my shaman all the time
Even with the sadness on my lashes
Summer’s always on my mind
I dig a deeper hole in the forest
A place to plant a healing rose
I whisper to your face and your fashion
This is what I feared the most
I remember when we were close
Waiting for the dust to float
Waiting for the dust to float
Waiting for the dust to float
Didda, shoulda, woulda, coulda never again, everything different
I wanna thoughta, hadda been a better friend, a better friend
Didda, shoulda, woulda, coulda never again, everything different
Do you remember we made love on a sand dune
In the Puerto Rico overcast?
I’d often speak to you through the moon
And I guess I’ll have to go back to that
I was flying with a dragon in a daydream
I liked the way her scales wind
The flame of my new friend
Flickers nicely as it heats my inner apple pie
I’m glad we had the guts to fly
I’m glad we had the guts to fly
I’m glad we had the guts to fly
Didda, shoulda, woulda, coulda never again, everything different
I wanna thoughta, hadda been a better friend, a better friend
I wanna thoughta, hadda been a better friend, a better friend
I’m glad we had the guts to fly
I’m glad we had the guts to fly
I’m glad we had the guts to fly
Didda, shoulda, woulda, coulda never again, everything different
Didda, shoulda, woulda, coulda never again, everything different
Ik doe niet alsof ik bang ben voor magie
Ik bel mijn sjamaan de hele tijd
Zelfs met het verdriet op mijn wimpers
De zomer is altijd in mijn gedachten
Ik graaf een dieper gat in het bos
Een plek om een helende roos te planten
Ik fluister in je gezicht en je mode
Dit is waar ik het meest bang voor was
Ik herinner me dat we close waren
Wachten tot het stof is gaan drijven
Wachten tot het stof is gaan drijven
Wachten tot het stof is gaan drijven
Didda, shoulda, woulda, coulda nooit meer, alles anders
Ik wil denken, was een betere vriend geweest, een betere vriend
Didda, shoulda, woulda, coulda nooit meer, alles anders
Weet je nog dat we de liefde bedreven op een zandduin?
In de bewolking in Puerto Rico?
Ik sprak vaak met je via de maan
En ik denk dat ik daar nog op terug moet komen
Ik vloog met een draak in een dagdroom
Ik hield van de manier waarop haar schubben winden
De vlam van mijn nieuwe vriend
Flikkert mooi als het mijn innerlijke appeltaart opwarmt
Ik ben blij dat we het lef hadden om te vliegen
Ik ben blij dat we het lef hadden om te vliegen
Ik ben blij dat we het lef hadden om te vliegen
Didda, shoulda, woulda, coulda nooit meer, alles anders
Ik wil denken, was een betere vriend geweest, een betere vriend
Ik wil denken, was een betere vriend geweest, een betere vriend
Ik ben blij dat we het lef hadden om te vliegen
Ik ben blij dat we het lef hadden om te vliegen
Ik ben blij dat we het lef hadden om te vliegen
Didda, shoulda, woulda, coulda nooit meer, alles anders
Didda, shoulda, woulda, coulda nooit meer, alles anders
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt