Run with the Devil - Symphony X
С переводом

Run with the Devil - Symphony X

Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
337980

Hieronder staat de songtekst van het nummer Run with the Devil , artiest - Symphony X met vertaling

Tekst van het liedje " Run with the Devil "

Originele tekst met vertaling

Run with the Devil

Symphony X

Оригинальный текст

I’m on the run, nowhere to turn, they’re on my heels

Lost in the maze, where do I go?

Am I insane, it’s just a game of life and death

Stay the course and ride the flow

I cross the bridge, I’m at the gates

I’m out of breath, chasing the clock, I’m out of time

I hear the dogs, I feel the claws rake down my back

There’s no escape, no peace of mind

Oh — Just hold on

Oh — Just hold on

I’m on my way to you…

Run with the devil — run for your life

The truth of the moment, it cuts like a knife

Chasing a shadow — still chasing a dream

When it’s ‘do or die', you know there’s no in between…

I see the fiends, they’re on the move, they strike with fear

Give them the slip, I duck the blade

I knuckle-down, I roll the dice, I dance with death

Lost in the realm of light and shade

My path is weak, it falls away, I feel the heat

The fires of hell beneath me rise

Caught in a trap, there’s no way out, walls closing in

Is this the hour of my demise?

Oh — Just hold on

Oh — Just hold on

I’m on my way to you…

Run with the devil — run for your life

The truth of the moment, it cuts like a knife

Chasing a shadow — still chasing a dream

When it’s ‘do or die', you know there’s no in between…

I’ve searched the depths of hell to find the key

I’ve wasted time — now time has wasted me…

Run with the devil — run for your life

The truth of the moment, it cuts like a knife

Chasing a shadow — still chasing a dream

When it’s ‘do or die', you know there’s no in between…

Перевод песни

Ik ben op de vlucht, kan nergens heen, ze zitten me op de hielen

Verdwaald in het doolhof, waar moet ik heen?

Ben ik gek, het is gewoon een spel op leven en dood

Blijf op koers en berijd de stroom

Ik steek de brug over, ik ben bij de poorten

Ik ben buiten adem, jaag op de klok, ik heb geen tijd meer

Ik hoor de honden, ik voel de klauwen over mijn rug harken

Er is geen ontsnapping, geen gemoedsrust

Oh — wacht even

Oh — wacht even

Ik ben onderweg naar jou…

Ren met de duivel — ren voor je leven

De waarheid van het moment, het snijdt als een mes

Een schaduw najagen — nog steeds een droom najagen

Als het 'doen of sterven' is, weet je dat er geen tussenweg is...

Ik zie de duivels, ze zijn in beweging, ze slaan toe van angst

Geef ze de slip, ik eend het mes

Ik knok, ik gooi de dobbelstenen, ik dans met de dood

Verdwaald in het rijk van licht en schaduw

Mijn pad is zwak, het valt weg, ik voel de hitte

De vuren van de hel onder mij stijgen op

Gevangen in een val, er is geen uitweg, muren sluiten zich aan

Is dit het uur van mijn overlijden?

Oh — wacht even

Oh — wacht even

Ik ben onderweg naar jou…

Ren met de duivel — ren voor je leven

De waarheid van het moment, het snijdt als een mes

Een schaduw najagen — nog steeds een droom najagen

Als het 'doen of sterven' is, weet je dat er geen tussenweg is...

Ik heb de diepten van de hel afgezocht om de sleutel te vinden

Ik heb tijd verspild — nu heeft de tijd mij verspild...

Ren met de duivel — ren voor je leven

De waarheid van het moment, het snijdt als een mes

Een schaduw najagen — nog steeds een droom najagen

Als het 'doen of sterven' is, weet je dat er geen tussenweg is...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt