Hieronder staat de songtekst van het nummer Even In The Quietest Moments , artiest - Supertramp met vertaling
Originele tekst met vertaling
Supertramp
Even in the quietest moments
I wish I knew
What I had to do
And even though the sun is shining
Well I feel the rain -- here it comes again, dear
And even when you showed me
My heart was out of tune
For there’s a shadow of doubt
That’s not letting me find you too soon
The music that you gave me
The language of my soul
Oh Lord, I want to be with you
Won’t you let me come in from the cold?
Don’t you let the sun fade away
Don’t you let the sun fade away
Don’t you let the sun be leaving
Won’t you come to me soon?
And even though the stars are listening
And the ocean’s deep
I just go to sleep
And then I create a silent movie
You become the star
Is that what you are, dear?
Your whisper tells a secret
Your laughter brings me joy
And a wonder of feeling
I’m nature’s own little boy
But still the tears keep falling
They’re raining from the sky
Well there’s a lot of me got
To go under before I get high
Don’t you let the sun disappear
Don’t you let the sun disappear
Don’t you let the sun be leaving
No, you can’t be leaving my life
Say that you won’t be leaving my life
Say that you won’t be leaving my life
Say won’t you please, stay won’t you please
Say won’t you please, stay won’t you please
Lord, won’t you come and get into my life
Lord, won’t you come and get into my life
Say won’t you please, stay won’t you please
Stay won’t you please, say won’t you please
Oh Lord, don’t go
Won’t you come to me?
And even when the song is over
Where have I been -- was it just a dream?
And though your door is always open
Where do I begin -- may I please come in, dear?
Zelfs op de stilste momenten
Ik wou dat ik het wist
Wat ik moest doen?
En ook al schijnt de zon
Nou, ik voel de regen -- hier komt het weer, schat
En zelfs toen je het me liet zien
Mijn hart was uit de toon
Want er is een schaduw van twijfel
Daardoor kan ik je niet te snel vinden
De muziek die je me gaf
De taal van mijn ziel
Oh Heer, ik wil bij u zijn
Laat je me niet binnenkomen uit de kou?
Laat de zon niet vervagen
Laat de zon niet vervagen
Laat de zon niet weggaan
Kom je niet snel naar me toe?
En ook al luisteren de sterren
En de oceaan is diep
Ik ga gewoon slapen
En dan maak ik een stille film
Jij wordt de ster
Is dat wat je bent, schat?
Je gefluister vertelt een geheim
Je lach brengt me vreugde
En een wonder van gevoel
Ik ben de kleine jongen van de natuur
Maar toch blijven de tranen vallen
Ze regenen uit de lucht
Nou, er is veel van mij
Om onder te gaan voordat ik high word
Laat de zon niet verdwijnen
Laat de zon niet verdwijnen
Laat de zon niet weggaan
Nee, je kunt mijn leven niet verlaten
Zeg dat je mijn leven niet verlaat
Zeg dat je mijn leven niet verlaat
Zeg wil je niet, blijf alsjeblieft?
Zeg wil je niet, blijf alsjeblieft?
Heer, wilt u niet in mijn leven komen?
Heer, wilt u niet in mijn leven komen?
Zeg wil je niet, blijf alsjeblieft?
Blijf wil je alsjeblieft, zeg wil je niet?
Oh Heer, ga niet!
Kom je niet naar me toe?
En zelfs als het nummer afgelopen is
Waar ben ik geweest -- was het slechts een droom?
En hoewel je deur altijd open staat
Waar moet ik beginnen -- mag ik alsjeblieft binnenkomen, schat?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt