Hieronder staat de songtekst van het nummer Rhythms , artiest - Sum 41 met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sum 41
Mad in a way but I don’t say,
It’s what you’re used to.
I got the words but can’t convey.
I know you’ll turn it all around,
Cause that’s the rhythms that you go through
Get it back and you’re not obliged to say,
Not intact but you’re better off anyway.
Somehow it’s never up to me.
What if I would say?
Simple words I can’t relate.
I don’t place upon your view,
It’s the rhythms that you go through.
I know what I want,
You just take me through the motions.
I know what I want,
And that’s more than you can say.
Since you found me out,
Since you found me out,
Since you found me out,
Since you found me out.
Your story still remains
It’s so unlike still you stay the same,
And all the while you’re counting on your day to come,
But nothing ever told you.
You would say that it’s only for a day.
Yesterday’s last week tomorrow’s on its way.
And I’m falling faster all the time.
What if I would say?
Simple words I can’t relate.
What came easy is now too late.
And it was always standing right in front of me.
I know what I want,
You just take me through the motions.
I know what I want,
And that’s more than you can say.
All the time you thought worth saving,
You still end up with memories fading.
After all that you wouldn’t do,
It makes no sense, but it’s that rhythms that you go through.
I know what I want,
You just take me through the motions.
I know what I want,
And that’s more than you can say.
I know what I want,
You just take me through the motions.
I know what I want,
And that’s more than you can say.
Since you found me out,
Since you found me out,
Since you found me out,
Since you found me out.
Op een bepaalde manier gek, maar ik zeg niet,
Het is wat je gewend bent.
Ik heb de woorden, maar kan het niet overbrengen.
Ik weet dat je het allemaal omdraait,
Want dat zijn de ritmes waar je doorheen gaat
Krijg het terug en je bent niet verplicht om te zeggen:
Niet intact, maar je bent toch beter af.
Op de een of andere manier ligt het nooit aan mij.
Wat als ik zou zeggen?
Eenvoudige woorden die ik niet kan relateren.
Ik plaats niet op uw mening,
Het zijn de ritmes waar je doorheen gaat.
Ik weet wat ik wil,
Je leidt me gewoon door de bewegingen.
Ik weet wat ik wil,
En dat is meer dan je kunt zeggen.
Sinds je me ontdekte,
Sinds je me ontdekte,
Sinds je me ontdekte,
Sinds je me hebt ontdekt.
Jouw verhaal blijft bestaan
Het is zo anders dat je nog steeds hetzelfde blijft,
En al die tijd reken je erop dat je dag komt,
Maar niets heeft je ooit verteld.
Je zou zeggen dat het maar voor een dag is.
De laatste week van gisteren, morgen komt eraan.
En ik val steeds sneller.
Wat als ik zou zeggen?
Eenvoudige woorden die ik niet kan relateren.
Wat gemakkelijk ging, is nu te laat.
En het stond altijd recht voor me.
Ik weet wat ik wil,
Je leidt me gewoon door de bewegingen.
Ik weet wat ik wil,
En dat is meer dan je kunt zeggen.
Al de tijd die je de moeite waard vond om te bewaren,
Je eindigt nog steeds met herinneringen die vervagen.
Na alles wat je niet zou doen,
Het slaat nergens op, maar het zijn die ritmes waar je doorheen gaat.
Ik weet wat ik wil,
Je leidt me gewoon door de bewegingen.
Ik weet wat ik wil,
En dat is meer dan je kunt zeggen.
Ik weet wat ik wil,
Je leidt me gewoon door de bewegingen.
Ik weet wat ik wil,
En dat is meer dan je kunt zeggen.
Sinds je me ontdekte,
Sinds je me ontdekte,
Sinds je me ontdekte,
Sinds je me hebt ontdekt.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt