Hieronder staat de songtekst van het nummer Here's to the Best , artiest - Strangers to Wolves met vertaling
Originele tekst met vertaling
Strangers to Wolves
It’s not his fault…
they say,
«if he doesn’t have his pills,
it’s another way.»
He’s sitting on the ground,
waiting for the end.
When all he truly needed was a real friend.
She’s a knockout.
A perfect ten.
But she’s constantly depending on all the wrong men.
Well she’s been used.
Abused.
Excused.
When will she ever learn just how to refuse.
Woah, woah, woah.
When will she ever learn just how to refuse.
You’re beautiful…
To me…
You’re wonderful.
Incredible.
Perfectly acceptable.
And don’t change a thing…
And I’d give my life.
Just to see you shine…
Just take my hand…
And know.
You’re not alone.
He’s just a kid.
He’s eight years old.
Comes from a broken family is what his teachers are told.
He’s a disgrace.
Mistake they say,
while he’s waiting for a father every single day.
You’re beautiful…
To me..
You’re wonderful.
Incredible.
Perfectly acceptable.
And don’t change a thing…
And I’d give my life.
Just to see you shine…
Just take my hand…
And know.
You’re not alone.
You’re not alone.
You’re not alone.
You’re not alone.
You’re not alone.
You’re wonderful.
Incredible.
Perfectly acceptable.
And don’t change a thing…
And I’d give my life.
Just to see you shine…
Just take my hand…
And know.
You’re not alone.
You’re not alone…
Het is niet zijn schuld...
ze zeggen,
«als hij zijn pillen niet heeft,
het is een andere manier.»
Hij zit op de grond,
wachten op het einde.
Terwijl hij alleen maar een echte vriend nodig had.
Ze is een knock-out.
Een perfecte tien.
Maar ze is constant afhankelijk van de verkeerde mannen.
Nou, ze is gebruikt.
Misbruikt.
Excuses.
Wanneer zal ze ooit leren hoe ze moet weigeren.
Wauw, wauw, wauw.
Wanneer zal ze ooit leren hoe ze moet weigeren.
Je bent mooi…
Naar mij…
Je bent geweldig.
Ongelooflijk.
Perfect acceptabel.
En verander niets...
En ik zou mijn leven geven.
Gewoon om je te zien stralen...
Pak gewoon mijn hand…
En weet.
Je bent niet alleen.
Hij is nog maar een kind.
Hij is acht jaar oud.
Komt uit een gebroken gezin, zeggen zijn leraren.
Hij is een schande.
Fout zeggen ze,
terwijl hij elke dag op een vader wacht.
Je bent mooi…
Naar mij..
Je bent geweldig.
Ongelooflijk.
Perfect acceptabel.
En verander niets...
En ik zou mijn leven geven.
Gewoon om je te zien stralen...
Pak gewoon mijn hand…
En weet.
Je bent niet alleen.
Je bent niet alleen.
Je bent niet alleen.
Je bent niet alleen.
Je bent niet alleen.
Je bent geweldig.
Ongelooflijk.
Perfect acceptabel.
En verander niets...
En ik zou mijn leven geven.
Gewoon om je te zien stralen...
Pak gewoon mijn hand…
En weet.
Je bent niet alleen.
Je bent niet alleen…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt