Drôle de vie - Stomy Bugsy
С переводом

Drôle de vie - Stomy Bugsy

  • Jaar van uitgave: 2003
  • Taal: Frans
  • Duur: 4:15

Hieronder staat de songtekst van het nummer Drôle de vie , artiest - Stomy Bugsy met vertaling

Tekst van het liedje " Drôle de vie "

Originele tekst met vertaling

Drôle de vie

Stomy Bugsy

Оригинальный текст

X: Ouais, Allô?

Stomy: Allô, ouais !

X: Ton pote, il nous a volé !

Stomy: Mais non c’est pas lui, il a jamais volé personne

X: Tu l’as amené dans la famille et il nous a volé !

Stomy: Mais non, c’est pas lui !

y’a pas d' preuves en plus !

Arrêtez !

X: On sait qu’c’est lui !

Y a pas besoin d’preuves !

Il faut l’buter !

Stomy: J’ferai le travail moi même, alors laissez moi faire, laissez moi

régler ça !

X: Alors à toi de jouer

La tête dans les nuages

Les pensées dans l’orage

Mon coeur fait des battements, des boums boums sauvages

J’avance dans la faune nocturne

Me dirige chez mon négro

Je cogite grave

Comment je pourrais le caner sans le faire souffrir?

J’ai jeté la corde à piano en pensant à nos années passées ensemble à traîner

Seigneur pourquoi t’as volé, enculé

Je suis devant le seuil de sa porte, Toc, Toc, Toc, c’est qui, Toc, Toc,

Toc Toc, c’est qui

Ouvre c’est moi, faut qu’on parle de la familia

Il ouvre doucement, avec un flingue à la main

Dépose ça, toi et moi on est lié, tu sais bien

T’as merdé grave, mais je vais arranger ça, comme d’hab

Viens on va en parler autour d’un verre et un bon plat de riz (bébé j’reviens)

Il embrasse sa femme et ses gosses et on est parti

Drôle de vie hein?

Je dois passer la soirée et rire

Avec mon ami que je dois refroidir

Drôle de vie hein?

Je dois passer la soirée et rire

Avec mon ami

Mais je dois en finir

On arrive dans le restaurant

On a la table du fond

Tu te souviens de ce qu’on a fêté là '' Le million, le million ''

On s’installe, on mange

On mâche notre bouffe comme des oufs

On se raconte des blagues de dingues, on éclate de rire

On se tape dans les mains, mais pour lui il n’y aura pas de lendemain

Le buter c’est chaud mais même s’il a volé c’est mon ami

Mais c’est comme ça dans la famille

Si tu tapes on te refroidit

Putain ils pouvaient pas choisir quelqu’un d’autre pour le descendre

J’ai risqué une dizaine de fois ma vie pour lui

Et là c’est la sienne que je dois prendre

Je leur dirai que je l’ai pas trouvé

Et je pense de plus en plus à lui dire de se sauver

A cet instant mon téléphone sonne

Stomy: Allô?

X: Ouais, c’est moi.

On sait que t’es au restaurant avec lui

Après le repas, tu l’accompagnes et tu l’envois en enfer

Stomy: Mais ouais, ouais ma chérie, je rentre vers minuit, t’inquiète pas,

Tchao

3 heures après, on a tellement picolé

Qu’on arrive à peine à parler

L’adition arrive, '' Je t’invite '', je m’en occupe

Je vais quand même pas le faire raquer alors que je dois le buter

On rentre dans ma caisse, et avant de démarrer

Je le regarde une dernière fois vivant

Parce qu’au 3ème tournant je l’enverrai au royaume des repentis

Et demain matin je ferai une prière pour lui

Pour me donner du courage, j’allume la radio

Histoire de tomber sur un morceau qui me motiverait

On tombe sur un classique de funky music

Il chante '' Let be the music ''

Il s'éclate, mais moi je sors l’automatique

Le 3ème tournant arrive… boum, boum, boum

L’enculé c’est lui qui m’a eu

Comment il a su?

Passi:

Drôle de vie hein, j’ai dû passer la soirée et rire avec mon ami qu’j’ai dû

refroidir

Drôle de vie hein, j’ai dû passer la soirée et rire avec mon ami,

j’ai dû en finir

Désolé, c'était toi ou moi

C'était à la vie à la mort

Ouais, to my brother

I’m a real black superman

Перевод песни

X: Ja, hallo?

Stomy: Hallo, ja!

X: Je maat, hij heeft ons beroofd!

Stomy: Maar nee, hij is het niet, hij heeft nog nooit iemand beroofd

X: Je bracht hem in de familie en hij stal van ons!

Stomy: Nee, hij is het niet!

er is geen bewijs meer!

Stop!

X: We weten dat hij het is!

Bewijs is niet nodig!

Ik moet hem vermoorden!

Stomy: Ik doe het werk zelf, dus laat me, laat me

repareer dat!

X: Dus het is aan jou

Hoofd in de wolken

gedachten in de storm

Mijn hart klopt, wilde boem boem

Ik loop door de nachtelijke fauna

Leid me naar mijn nigga

ik denk serieus na

Hoe zou ik hem kunnen doden zonder hem pijn te doen?

Ik gooide de pianodraad weg terwijl ik dacht aan onze jaren samen rondhangen

Heer, waarom heb je gestolen, klootzak?

Ik sta voor zijn deur, klop, klop, klop, wie is dat, klop, klop,

klop klop, wie is het?

Open, ik ben het, we moeten over de familia praten

Hij opent langzaam, met een pistool in zijn hand

Laat dat vallen, jij en ik hebben een band, weet je?

Je hebt het erg verpest, maar ik zal het repareren, zoals gewoonlijk

Kom op, laten we erover praten onder het genot van een drankje en een goede rijstschotel (schat, ik kom terug)

Hij kust zijn vrouw en zijn kinderen en we zijn weg

Grappig leven he?

Ik moet de avond doorbrengen en lachen

Met mijn vriend die ik moet chillen

Grappig leven he?

Ik moet de avond doorbrengen en lachen

Met mijn vriend

Maar ik moet eindigen

We komen aan in het restaurant

We hebben de achtertafel

Weet je nog wat we daar vierden "The million, the million"

We gaan zitten, we eten

We kauwen ons voedsel als eieren

We vertellen gekke grappen, we barsten in lachen uit

We klappen in onze handen, maar voor hem zal er geen morgen zijn

Hem vermoorden is hot, maar zelfs als hij stal, is hij mijn vriend

Maar zo is het in de familie

Als je slaat krijg je het koud

Verdomme, ze konden niet iemand anders kiezen om hem neer te halen

Ik riskeerde een dozijn keer mijn leven voor hem

En het is van haar dat ik moet nemen

Ik zal ze vertellen dat ik het niet heb gevonden

En ik denk er steeds meer aan om hem te vertellen weg te rennen

Op dat moment gaat mijn telefoon

Stoma: Hallo?

X: Ja, dat ben ik.

We weten dat je met hem in het restaurant bent

Na de maaltijd vergezel je hem en stuur je hem naar de hel

Stomy: Maar ja, ja schat, ik kom rond middernacht thuis, maak je geen zorgen,

Chao

3 uur later hebben we zoveel gedronken

Dat we nauwelijks kunnen praten

De toevoeging komt eraan, ''ik nodig je uit'', ik regel het wel

Ik ga hem nog steeds niet laten harken als ik hem moet doden

We gaan mijn box in, en voordat we beginnen

Ik kijk hem nog een laatste keer levend aan

Want bij de 3e beurt zal ik hem naar het rijk van berouw sturen

En morgenochtend zal ik voor hem bidden

Om me moed te geven, zet ik de radio aan

Geschiedenis van vallen op een stuk dat me zou motiveren

We komen een funky muziekklassieker tegen

Hij zingt ''Let be the music''

Hij heeft het fantastisch, maar ik trek de automaat eruit

De 3e bocht komt eraan... boem, boem, boem

De klootzak is degene die me te pakken heeft

Hoe wist hij dat?

doorgang:

Grappig leven hè, ik moest de avond doorbrengen en lachen met mijn vriend dat ik moest

chillen

Grappig leven eh, ik moest de avond doorbrengen en lachen met mijn vriend,

ik moest afmaken

Sorry, het was jij of ik

Het was leven en dood

Ja, aan mijn broer

Ik ben een echte zwarte superman

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt