Hieronder staat de songtekst van het nummer Drôle de vie , artiest - Stomy Bugsy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Stomy Bugsy
X: Ouais, Allô?
Stomy: Allô, ouais !
X: Ton pote, il nous a volé !
Stomy: Mais non c’est pas lui, il a jamais volé personne
X: Tu l’as amené dans la famille et il nous a volé !
Stomy: Mais non, c’est pas lui !
y’a pas d' preuves en plus !
Arrêtez !
X: On sait qu’c’est lui !
Y a pas besoin d’preuves !
Il faut l’buter !
Stomy: J’ferai le travail moi même, alors laissez moi faire, laissez moi
régler ça !
X: Alors à toi de jouer
La tête dans les nuages
Les pensées dans l’orage
Mon coeur fait des battements, des boums boums sauvages
J’avance dans la faune nocturne
Me dirige chez mon négro
Je cogite grave
Comment je pourrais le caner sans le faire souffrir?
J’ai jeté la corde à piano en pensant à nos années passées ensemble à traîner
Seigneur pourquoi t’as volé, enculé
Je suis devant le seuil de sa porte, Toc, Toc, Toc, c’est qui, Toc, Toc,
Toc Toc, c’est qui
Ouvre c’est moi, faut qu’on parle de la familia
Il ouvre doucement, avec un flingue à la main
Dépose ça, toi et moi on est lié, tu sais bien
T’as merdé grave, mais je vais arranger ça, comme d’hab
Viens on va en parler autour d’un verre et un bon plat de riz (bébé j’reviens)
Il embrasse sa femme et ses gosses et on est parti
Drôle de vie hein?
Je dois passer la soirée et rire
Avec mon ami que je dois refroidir
Drôle de vie hein?
Je dois passer la soirée et rire
Avec mon ami
Mais je dois en finir
On arrive dans le restaurant
On a la table du fond
Tu te souviens de ce qu’on a fêté là '' Le million, le million ''
On s’installe, on mange
On mâche notre bouffe comme des oufs
On se raconte des blagues de dingues, on éclate de rire
On se tape dans les mains, mais pour lui il n’y aura pas de lendemain
Le buter c’est chaud mais même s’il a volé c’est mon ami
Mais c’est comme ça dans la famille
Si tu tapes on te refroidit
Putain ils pouvaient pas choisir quelqu’un d’autre pour le descendre
J’ai risqué une dizaine de fois ma vie pour lui
Et là c’est la sienne que je dois prendre
Je leur dirai que je l’ai pas trouvé
Et je pense de plus en plus à lui dire de se sauver
A cet instant mon téléphone sonne
Stomy: Allô?
X: Ouais, c’est moi.
On sait que t’es au restaurant avec lui
Après le repas, tu l’accompagnes et tu l’envois en enfer
Stomy: Mais ouais, ouais ma chérie, je rentre vers minuit, t’inquiète pas,
Tchao
3 heures après, on a tellement picolé
Qu’on arrive à peine à parler
L’adition arrive, '' Je t’invite '', je m’en occupe
Je vais quand même pas le faire raquer alors que je dois le buter
On rentre dans ma caisse, et avant de démarrer
Je le regarde une dernière fois vivant
Parce qu’au 3ème tournant je l’enverrai au royaume des repentis
Et demain matin je ferai une prière pour lui
Pour me donner du courage, j’allume la radio
Histoire de tomber sur un morceau qui me motiverait
On tombe sur un classique de funky music
Il chante '' Let be the music ''
Il s'éclate, mais moi je sors l’automatique
Le 3ème tournant arrive… boum, boum, boum
L’enculé c’est lui qui m’a eu
Comment il a su?
Passi:
Drôle de vie hein, j’ai dû passer la soirée et rire avec mon ami qu’j’ai dû
refroidir
Drôle de vie hein, j’ai dû passer la soirée et rire avec mon ami,
j’ai dû en finir
Désolé, c'était toi ou moi
C'était à la vie à la mort
Ouais, to my brother
I’m a real black superman
X: Ja, hallo?
Stomy: Hallo, ja!
X: Je maat, hij heeft ons beroofd!
Stomy: Maar nee, hij is het niet, hij heeft nog nooit iemand beroofd
X: Je bracht hem in de familie en hij stal van ons!
Stomy: Nee, hij is het niet!
er is geen bewijs meer!
Stop!
X: We weten dat hij het is!
Bewijs is niet nodig!
Ik moet hem vermoorden!
Stomy: Ik doe het werk zelf, dus laat me, laat me
repareer dat!
X: Dus het is aan jou
Hoofd in de wolken
gedachten in de storm
Mijn hart klopt, wilde boem boem
Ik loop door de nachtelijke fauna
Leid me naar mijn nigga
ik denk serieus na
Hoe zou ik hem kunnen doden zonder hem pijn te doen?
Ik gooide de pianodraad weg terwijl ik dacht aan onze jaren samen rondhangen
Heer, waarom heb je gestolen, klootzak?
Ik sta voor zijn deur, klop, klop, klop, wie is dat, klop, klop,
klop klop, wie is het?
Open, ik ben het, we moeten over de familia praten
Hij opent langzaam, met een pistool in zijn hand
Laat dat vallen, jij en ik hebben een band, weet je?
Je hebt het erg verpest, maar ik zal het repareren, zoals gewoonlijk
Kom op, laten we erover praten onder het genot van een drankje en een goede rijstschotel (schat, ik kom terug)
Hij kust zijn vrouw en zijn kinderen en we zijn weg
Grappig leven he?
Ik moet de avond doorbrengen en lachen
Met mijn vriend die ik moet chillen
Grappig leven he?
Ik moet de avond doorbrengen en lachen
Met mijn vriend
Maar ik moet eindigen
We komen aan in het restaurant
We hebben de achtertafel
Weet je nog wat we daar vierden "The million, the million"
We gaan zitten, we eten
We kauwen ons voedsel als eieren
We vertellen gekke grappen, we barsten in lachen uit
We klappen in onze handen, maar voor hem zal er geen morgen zijn
Hem vermoorden is hot, maar zelfs als hij stal, is hij mijn vriend
Maar zo is het in de familie
Als je slaat krijg je het koud
Verdomme, ze konden niet iemand anders kiezen om hem neer te halen
Ik riskeerde een dozijn keer mijn leven voor hem
En het is van haar dat ik moet nemen
Ik zal ze vertellen dat ik het niet heb gevonden
En ik denk er steeds meer aan om hem te vertellen weg te rennen
Op dat moment gaat mijn telefoon
Stoma: Hallo?
X: Ja, dat ben ik.
We weten dat je met hem in het restaurant bent
Na de maaltijd vergezel je hem en stuur je hem naar de hel
Stomy: Maar ja, ja schat, ik kom rond middernacht thuis, maak je geen zorgen,
Chao
3 uur later hebben we zoveel gedronken
Dat we nauwelijks kunnen praten
De toevoeging komt eraan, ''ik nodig je uit'', ik regel het wel
Ik ga hem nog steeds niet laten harken als ik hem moet doden
We gaan mijn box in, en voordat we beginnen
Ik kijk hem nog een laatste keer levend aan
Want bij de 3e beurt zal ik hem naar het rijk van berouw sturen
En morgenochtend zal ik voor hem bidden
Om me moed te geven, zet ik de radio aan
Geschiedenis van vallen op een stuk dat me zou motiveren
We komen een funky muziekklassieker tegen
Hij zingt ''Let be the music''
Hij heeft het fantastisch, maar ik trek de automaat eruit
De 3e bocht komt eraan... boem, boem, boem
De klootzak is degene die me te pakken heeft
Hoe wist hij dat?
doorgang:
Grappig leven hè, ik moest de avond doorbrengen en lachen met mijn vriend dat ik moest
chillen
Grappig leven eh, ik moest de avond doorbrengen en lachen met mijn vriend,
ik moest afmaken
Sorry, het was jij of ik
Het was leven en dood
Ja, aan mijn broer
Ik ben een echte zwarte superman
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt