
Hieronder staat de songtekst van het nummer Perunamaa , artiest - STIG met vertaling
Originele tekst met vertaling
STIG
Kun mä naapurin kaverin bemaria lainasin
Ja pihallesi kurvasin
Olit vastassa, ihanin, ihan minä romahin
Ja valkeaksi valahin
En ois silloin voinu arvaakkaan
Mikä mua odottaa
Ei oo, ei tuu
Ei heru eikä tipu
Tämä elo on kuin kivinen perunamaa
Ei oo, ei tuu
Ei heru eikä tipu
Sieltä ituisia perunoita aina vain saa
Woo-oo-o-o-oo-o-o-ooh
Tämä elo on kuin kivinen perunamaa
Woo-oo-o-o-oo-o-o-ooh
Sieltä ituisia kituisia pottuja saa
Kesti aikansa mukavaa, elämä kuin humalaa
Nyt se on vain tukalaa
Pitäs kuunnella, yrittää, ei osaa sitä kuka vaan
Omat huolet kun on mukanaan
Jos oisin tiennyt mikä mua odottaa
En ois ehkä tullutkaan
Ei oo, ei tuu
Ei heru eikä tipu
Tämä elo on kuin kivinen perunamaa
Ei oo, ei tuu
Ei heru eikä tipu
Sieltä ituisia perunoita aina vain saa
Woo-oo-o-o-oo-o-o-ooh
Tämä elo on kuin kivinen perunamaa
Woo-oo-o-o-oo-o-o-ooh
Sieltä ituisia kituisia pottuja saa
Ei oo, ei tuu
Eikä toivoa näy
Ei saa, ei voi
Eikä mikään muu käy
Ei oo, ei tuu, ei näy, ei käy
Oli perunassa kukka, sekin nyt lakastuu
(Ei oo, ei tuu)
(Ei heru eikä tipu)
(Tämä elo on kuin kivinen perunamaa)
Ei oo, ei tuu
Ei heru eikä tipu
Tämä elo on kuin kivinen perunamaa
Ei oo, ei tuu
Ei heru eikä tipu
Sieltä ituisia perunoita aina vain saa
Woo-oo-o-o-oo-o-o-ooh
Tämä elo on kuin kivinen perunamaa
Woo-oo-o-o-oo-o-o-ooh
Sieltä ituisia kituisia pottuja saa
(Ei oo, ei tuu, ei oo, ei tuu, ei oo, ei tuu)
Toen ik de vriend van mijn buurman leende, bemaria
En ik gaapte in je tuin
Je was tegen mij, de mooiste, alleen ik Romahin
En een witte walvis
Ik kon het toen niet raden
Wat staat mij te wachten?
Nee oh, nee
Noch must, noch chick
Dit leven is als een rotsachtig aardappelveld
Nee oh, nee
Noch must, noch chick
Je kunt daar altijd gekiemde aardappelen krijgen
Woo-oo-o-o-oo-o-o-ooh
Dit leven is als een rotsachtig aardappelveld
Woo-oo-o-o-oo-o-o-ooh
Van daaruit kun je gekiemde pannenkoeken krijgen
Het kostte zijn tijd aardig, het leven als dronken
Nu is het gewoon een probleem
Je moet luisteren, proberen, niemand weet het
Mijn eigen zorgen als ze erbij betrokken zijn
Als ik maar wist wat ik kon verwachten
Misschien had ik dat niet moeten doen
Nee oh, nee
Noch must, noch chick
Dit leven is als een rotsachtig aardappelveld
Nee oh, nee
Noch must, noch chick
Je kunt daar altijd gekiemde aardappelen krijgen
Woo-oo-o-o-oo-o-o-ooh
Dit leven is als een rotsachtig aardappelveld
Woo-oo-o-o-oo-o-o-ooh
Van daaruit kun je gekiemde pannenkoeken krijgen
Nee oh, nee
En er is geen hoop
Je kunt niet, je kunt niet
En verder is er niets aan de hand
Nee oh, niet meenemen, niet laten zien, niet gaan
Er zat een bloem in de aardappel, ook die is nu aan het verwelken
(Nee, kom niet)
(Geen mosterd of kuiken)
(Dit leven is als een rotsachtig aardappelveld)
Nee oh, nee
Noch must, noch chick
Dit leven is als een rotsachtig aardappelveld
Nee oh, nee
Noch must, noch chick
Je kunt daar altijd gekiemde aardappelen krijgen
Woo-oo-o-o-oo-o-o-ooh
Dit leven is als een rotsachtig aardappelveld
Woo-oo-o-o-oo-o-o-ooh
Van daaruit kun je gekiemde pannenkoeken krijgen
(Nee oo, geen tuu, geen oo, geen tuu, geen oo, geen tuu)
STIG • 2015
STIG • 2021
Teflon Brothers, Sahamies, Arttu Wiskari • 2017
Neljänsuora, STIG • 2016
Hilltop Hoods, STIG, Notes to Self • 2011
STIG • 2017
STIG • 2015
STIG • 2015
Uniikki, STIG • 2016
Teflon Brothers, STIG, Meiju Suvas • 2012
STIG • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt