Hieronder staat de songtekst van het nummer Only Natural , artiest - Steven Curtis Chapman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Steven Curtis Chapman
Mirror, mirror on the wall
Who’s the biggest fool of all?
You don’t have to answer me
'Cause when I look at you I see
A prisoner set free from his chains
Acting like he’s still a slave
To the prison he’s been set free from
You may say it’s only natural
For me to act this way
Well, I know it’s only natural
But I have not been made
Only natural, only natural
I’ve got the spirit of the living God alive in me
Giving me power, so I don’t have to be
Only natural, only natural, yeah
So mirror, mirror look again
You’ve seen the fool that I have been
But did you see the grace that covers me?
Not to do anything, I please
In fact, grace is the only thing
That makes me what I am not naturally
It’s supernatural power
Brings life out of the grave
It gives sight to the blind man
And it will not let me stay
Only natural, yeah, only natural
I’ve got the spirit of the living God alive in me
Giving me power, so I don’t have to be
Only natural, only natural
Only natural, only natural
I know that on my own I’m only human naturally
But I’ve got the spirit of the living God alive in me
Giving me power, so I don’t have to be
Only natural, only natural
Only natural, only natural
I’ve got the spirit of the living God alive in me
(Only natural)
Giving me power, so I don’t have to be
(Only natural)
Only natural
(Only natural)
No, no, no, no, no, no, no more only natural
(Only natural, only natural)
No more, no more, no more, no more, no more, no more
(Only natural, only natural)
No more, no more, yeah, only natural, yeah, yeah
(Only natural)
Spiegeltje spiegeltje aan de wand
Wie is de grootste dwaas van allemaal?
Je hoeft me niet te antwoorden
Want als ik naar je kijk, zie ik
Een gevangene bevrijd van zijn ketenen
Doen alsof hij nog steeds een slaaf is
Naar de gevangenis waaruit hij is vrijgelaten
Je zou kunnen zeggen dat het alleen maar natuurlijk is
Voor mij om op deze manier te handelen
Nou, ik weet dat het heel natuurlijk is
Maar ik ben niet gemaakt
Alleen natuurlijk, alleen natuurlijk
Ik heb de geest van de levende God levend in mij
Geeft me kracht, zodat ik dat niet hoef te zijn
Alleen natuurlijk, alleen natuurlijk, yeah
Dus spiegel, spiegel, kijk nog eens
Je hebt de dwaas gezien die ik ben geweest
Maar heb je de genade gezien die mij bedekt?
Om niets te doen, alstublieft
In feite is genade het enige
Dat maakt me wat ik van nature niet ben
Het is bovennatuurlijke kracht
Brengt leven uit het graf
Het geeft zicht aan de blinde man
En het laat me niet blijven
Alleen natuurlijk, ja, alleen natuurlijk
Ik heb de geest van de levende God levend in mij
Geeft me kracht, zodat ik dat niet hoef te zijn
Alleen natuurlijk, alleen natuurlijk
Alleen natuurlijk, alleen natuurlijk
Ik weet dat ik in mijn eentje van nature maar een mens ben
Maar ik heb de geest van de levende God levend in mij
Geeft me kracht, zodat ik dat niet hoef te zijn
Alleen natuurlijk, alleen natuurlijk
Alleen natuurlijk, alleen natuurlijk
Ik heb de geest van de levende God levend in mij
(Alleen natuurlijk)
Geeft me kracht, zodat ik dat niet hoef te zijn
(Alleen natuurlijk)
alleen natuurlijk
(Alleen natuurlijk)
Nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee meer alleen natuurlijk
(Alleen natuurlijk, alleen natuurlijk)
Niet meer, niet meer, niet meer, niet meer, niet meer, niet meer
(Alleen natuurlijk, alleen natuurlijk)
Niet meer, niet meer, ja, alleen natuurlijk, ja, ja
(Alleen natuurlijk)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt