Огонек - Стелла Джанни
С переводом

Огонек - Стелла Джанни

Альбом
В хрустальном замке
Язык
`Russisch`
Длительность
247000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Огонек , artiest - Стелла Джанни met vertaling

Tekst van het liedje " Огонек "

Originele tekst met vertaling

Огонек

Стелла Джанни

Оригинальный текст

Щедра на испытания судьба,

Как часто сердце против, разум за.

Несовершенна грешная душа,

Мятежен дух мой и грустны глаза.

Но в сердце есть и светлый уголок,

Который я оставлю для тебя.

В нем столько лет не гаснет огонек —

Надежда, вера и любовь моя.

Гори, гори, ты только гори,

Пусть трудны дороги-пути,

Вместе с тобой легче идти…

И молнии сверкали, гром гремел,

И падший ангел сердце искушал.

Но огонек горел себе, горел

И спасена им будет вся душа.

Гори, гори, ты только гори,

Пусть трудны дороги-пути,

Вместе с тобой легче идти…

Перевод песни

Het lot is genereus voor beproevingen,

Hoe vaak is het hart tegen, de geest is voor.

Onvolmaakte zondige ziel

Mijn geest is opstandig en mijn ogen staan ​​droevig.

Maar er is een heldere hoek in het hart,

die ik voor je zal achterlaten.

Daarin gaat al zoveel jaren het licht niet uit -

Hoop, geloof en mijn liefde.

Branden, branden, je brandt gewoon

Laat de wegen-paden moeilijk zijn,

Het is makkelijker om met je mee te lopen...

En de bliksem flitste, de donder rommelde,

En de gevallen engel verzocht het hart.

Maar het licht brandde voor zichzelf, brandde

En de hele ziel zal door hem worden gered.

Branden, branden, je brandt gewoon

Laat de wegen-paden moeilijk zijn,

Het is makkelijker om met je mee te lopen...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt