Reencontro - Stefanie, DCazz, Spektrum
С переводом

Reencontro - Stefanie, DCazz, Spektrum

Год
2020
Язык
`Portugees`
Длительность
219750

Hieronder staat de songtekst van het nummer Reencontro , artiest - Stefanie, DCazz, Spektrum met vertaling

Tekst van het liedje " Reencontro "

Originele tekst met vertaling

Reencontro

Stefanie, DCazz, Spektrum

Оригинальный текст

Desvendando as raízes das minha neuroses

Sucumbi um dia tomando algumas doses

Ouvindo umas vozes

Achando que perante a minha elas eram bem mais ferozes

Rugidos de medo, elas vinham me apontando os dedos

Sabiam de todos meus segredos

Cutucaram minha ferida pra fazer doer sem dó

Me fizeram acreditar que nessa eu estava só

Me cercaram querendo dominar a situação

Queriam me manter sem reação

Pois sabiam, que se eu me levantasse ia enxergar

Que ali não era o meu lugar que longe podia chegar

Me ofereciam coisas que no momento era prazer

Mas na real era prisão e eu confundia com lazer

Como se nada de melhor tivesse

E diziam «se contente e agradeça porque é isso que cê merece!'

Acreditei e alimentei tantas mentiras…

Eu demorei pra entender, que algo só pode me prender

Se eu deixar, não vou mais deixar

A herança que tenho eu vim pra receber

Meu por direito não vou te conceder

Não vou mais deixar, vou me fechar, pra me achar

Reencontrar!

E quando o peito aperta

Dizem que é o nosso coração dando um alerta

O desconforto desvalida a oferta

O porto não era seguro e a rota não tava certa

É o GPS da alma quem nos desperta

Passei olhar dentro de mim fiquei mais esperta

Assim que a gente se liberta, essa é a fórmula

Nunca é tarde pra se reformular

Calei as vozes que queriam minha destruição

Dei mais atenção as vozes da minha intuição

Que me levaram de volta a minha essência

O melhor dos reencontros que já tive nessa existência

Não tava só, nunca estive só

Só tinha virado as costas

Pra fonte de todas as respostas

Pois me diziam que tava no céu distante

E hoje sei que aqui cuidando de mim nesse instante!

Acreditei e alimentei tantas mentiras…

Eu demorei pra entender, que algo só pode me prender

Se eu deixar, não vou mais deixar

A herança que tenho eu vim pra receber

Meu por direito não vou te conceder

Não vou mais deixar, vou me fechar, pra me achar

Reencontrar!

Eu não quero me perder de mim jamais

Eu não quero me perder de mim jamais

(Nunca mais)…

Eu não quero me perder de mim jamais

Eu não quero me perder de mim jamais

(Nunca mais)…

Перевод песни

De wortels van mijn neurosen blootleggen

Ik bezweek op een dag door een paar doses te nemen

sommige stemmen horen

Denkend dat ze vóór de mijne veel feller waren

Gebrul van angst, ze wezen met hun vingers naar mij

Ze kenden al mijn geheimen

Ze prikten in mijn wond om het genadeloos pijn te doen

Ze lieten me geloven dat ik alleen was in deze

Ze omringden me en wilden de situatie domineren

Ze wilden me houden zonder reactie

Omdat ze wisten dat als ik opstond, ik het zou zien

Dat er niet mijn plaats was die zo ver kon reiken

Ze boden me dingen aan die toen leuk waren

Maar in het echt was het de gevangenis en ik verwarde het met vrije tijd

Alsof niets beters had

En ze zeiden «tevreden en bedankt, want dat is wat je verdient!'

Ik geloofde en voedde zoveel leugens...

Het kostte me een tijdje om te begrijpen, dat iets me alleen kan vasthouden

Als ik het laat, laat ik het niet meer toe

De erfenis die ik heb ben ik gekomen om te ontvangen

Mijn recht zal ik je niet verlenen

Ik ga niet meer weg, ik sluit mezelf, om mezelf te vinden

weer ontmoeten!

En wanneer de borst strakker wordt

Ze zeggen dat het ons hart is dat een waarschuwing geeft

Ongemak maakt het aanbod ongeldig

De haven was niet veilig en de route was niet goed

Het is de GPS van de ziel die ons wekt

Ik keek in mezelf, ik werd slimmer

Zodra we vrijkomen, is dit de formule

Het is nooit te laat om te herformuleren

Ik bracht de stemmen tot zwijgen die mijn vernietiging wilden

Ik heb meer aandacht besteed aan de stemmen van mijn intuïtie

Wat me terug bracht naar mijn essentie

De beste van de reünies die ik ooit heb gehad in dit bestaan

Ik was niet alleen, ik was nooit alleen

Ik had me net de rug toegekeerd

Naar de bron van alle antwoorden

Omdat ze me vertelden dat ik in de verre lucht was

En vandaag weet ik dat ik hier nu voor mezelf zorg!

Ik geloofde en voedde zoveel leugens...

Het kostte me een tijdje om te begrijpen, dat iets me alleen kan vasthouden

Als ik het laat, laat ik het niet meer toe

De erfenis die ik heb ben ik gekomen om te ontvangen

Mijn recht zal ik je niet verlenen

Ik ga niet meer weg, ik sluit mezelf, om mezelf te vinden

weer ontmoeten!

Ik wil mezelf nooit verliezen

Ik wil mezelf nooit verliezen

(Nooit)…

Ik wil mezelf nooit verliezen

Ik wil mezelf nooit verliezen

(Nooit)…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt