What a Shame About Me - Steely Dan
С переводом

What a Shame About Me - Steely Dan

Год
2000
Язык
`Engels`
Длительность
317380

Hieronder staat de songtekst van het nummer What a Shame About Me , artiest - Steely Dan met vertaling

Tekst van het liedje " What a Shame About Me "

Originele tekst met vertaling

What a Shame About Me

Steely Dan

Оригинальный текст

I was grinding through my day gig

Stackin' cutouts at the Strand

When in walks Franny from NYU

We were quite an item back then

We talked about her films and shows and CDs

And I don’t know what else

She said yeah Hollywood’s been good to me But tell me how about yourself

CHORUS:

I’m still working on that novel

But I’m just about to quit

'Cause I’m worrying about the future now

Or maybe this is it It’s not all that I thought it would be What a shame about me She said, talk to me, do you ever see

Anybody else from our old crew

Bobby Dakine won the Bunsen Prize

Now he’s coming out with something new

Alan owns a chain of Steamer Heavens

And Barry is the software king

And somebody told me in the early 80's

You were gonna be the Next Big Thing

CHORUS:

Well now that was just a rumor

But I guess I’m doin' fine

Three weeks out of the rehab

Living one day at a time

Sneaking up on the new century

What a shame about me What a shame about me

I’m thinking of a major Jane Street sunrise

And the goddess on the fire escape was you

We both ran out of small talk

The connection seemed to go dead

I was about to say, hey, have a nice life

When she touched my hand and said:

You know I just had this great idea

This could be very cool

Why don’t we grab a cab to my hotel

And make believe we’re back at our old school

CHORUS:

I said babe you look delicious

Перевод песни

Ik was bezig met mijn dagoptreden

Stapelknipsels op de Strand

Wanneer in loopt Franny van NYU

We waren toen nogal een item

We hadden het over haar films en shows en cd's

En ik weet niet wat nog meer

Ze zei ja, Hollywood is goed voor me geweest, maar vertel me eens hoe over jezelf?

REFREIN:

Ik werk nog steeds aan die roman

Maar ik sta op het punt om te stoppen

Omdat ik me nu zorgen maak over de toekomst

Of misschien is dit het. Het is niet alles wat ik dacht dat het zou zijn. Wat een schande over mij Ze zei, praat met me, zie je ooit

Nog iemand van onze oude crew

Bobby Dakine heeft de Bunsenprijs gewonnen

Nu komt hij met iets nieuws

Alan is eigenaar van een keten van Steamer Heavens

En Barry is de softwarekoning

En iemand vertelde me in de vroege jaren 80

Jij zou het volgende grote ding zijn

REFREIN:

Nou, dat was maar een gerucht

Maar ik denk dat het goed met me gaat

Drie weken uit de afkickkliniek

Eén dag tegelijk leven

Besluipen in de nieuwe eeuw

Wat een schande over mij Wat een schande over mij

Ik denk aan een grote zonsopgang in Jane Street

En de godin op de brandtrap was jij

We hadden allebei geen praatjes meer

De verbinding leek dood te gaan

Ik stond op het punt te zeggen, hey, heb een leuk leven

Toen ze mijn hand aanraakte en zei:

Weet je, ik had net dit geweldige idee

Dit kan heel cool zijn

Waarom nemen we geen taxi naar mijn hotel?

En doen alsof we terug zijn op onze oude school

REFREIN:

Ik zei schat, je ziet er heerlijk uit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt