Hieronder staat de songtekst van het nummer Mind Bottled , artiest - State Champs met vertaling
Originele tekst met vertaling
State Champs
Slept the days away
When I was waiting and no one was around
To be interesting
And I tried to find a way
To follow footsteps away from my hometown
I wasn’t listening
My heart’s beating so you know I’m alive
Don’t hold back on your chance to decide
Was it all worth it?
(I'll build the highest bridge
Only to burn it)
Was it all worth it?
(All the love you gave
When I returned it)
Oh I returned it
You know I think about it now and then
I bet you thought that I would start it again
Counting down the days
Until we leave and move on to the next town
I’m in that state of mind
Where I bottle everything inside my head
And stare at the ground
But it’s gonna be just fine because
My heart’s beating so you know I’m alive
Don’t hold back on your chance to decide
Was it all worth it?
(I'll build the highest bridge
Only to burn it)
Was it all worth it?
(All the love you gave
When I returned it)
Oh I returned it
You know I think about it now and then
I bet you thought that I would start it again
I’m not afraid of what I’m worried, worried about
Can’t stomach the thought of an endless doubt
I’m not afraid when I’ve got something left to give
So I want to know
Was it all worth it?
(I'll build the highest bridge
Only to burn it)
Was it all worth it?
(All the love you gave
When I returned it)
Oh I returned it
Was it all worth it?
(I'll build the highest bridge
Only to burn it)
Was it all worth it?
(All the love you gave
When I returned it)
Oh I returned it
You know I think about it now and then
I bet you thought that I would start it again
Start it again
De dagen weg geslapen
Toen ik aan het wachten was en er niemand in de buurt was
Interessant zijn
En ik probeerde een manier te vinden
In voetsporen treden uit mijn woonplaats
Ik luisterde niet
Mijn hart klopt, dus je weet dat ik leef
Houd uw kans om te beslissen niet tegen
Was het het allemaal waard?
(Ik zal de hoogste brug bouwen)
alleen om het te verbranden)
Was het het allemaal waard?
(Alle liefde die je gaf
toen ik het terugstuurde)
Oh, ik heb het teruggestuurd
Je weet dat ik er af en toe aan denk
Ik wed dat je dacht dat ik er weer aan zou beginnen
De dagen aftellen
Tot we vertrekken en verder gaan naar de volgende stad
Ik ben in die gemoedstoestand
Waar ik alles in mijn hoofd fles
En naar de grond staren
Maar het komt goed, want
Mijn hart klopt, dus je weet dat ik leef
Houd uw kans om te beslissen niet tegen
Was het het allemaal waard?
(Ik zal de hoogste brug bouwen)
alleen om het te verbranden)
Was het het allemaal waard?
(Alle liefde die je gaf
toen ik het terugstuurde)
Oh, ik heb het teruggestuurd
Je weet dat ik er af en toe aan denk
Ik wed dat je dacht dat ik er weer aan zou beginnen
Ik ben niet bang voor waar ik me zorgen over maak, maak me zorgen over
Kan de gedachte aan een eindeloze twijfel niet verdragen
Ik ben niet bang als ik nog iets te geven heb
Dus ik wil weten
Was het het allemaal waard?
(Ik zal de hoogste brug bouwen)
alleen om het te verbranden)
Was het het allemaal waard?
(Alle liefde die je gaf
toen ik het terugstuurde)
Oh, ik heb het teruggestuurd
Was het het allemaal waard?
(Ik zal de hoogste brug bouwen)
alleen om het te verbranden)
Was het het allemaal waard?
(Alle liefde die je gaf
toen ik het terugstuurde)
Oh, ik heb het teruggestuurd
Je weet dat ik er af en toe aan denk
Ik wed dat je dacht dat ik er weer aan zou beginnen
Start het opnieuw
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt