Этот долгий день - Стас Михайлов
С переводом

Этот долгий день - Стас Михайлов

Альбом
Этот долгий день (Песни поэта Михаила Гуцериева)
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
220570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Этот долгий день , artiest - Стас Михайлов met vertaling

Tekst van het liedje " Этот долгий день "

Originele tekst met vertaling

Этот долгий день

Стас Михайлов

Оригинальный текст

Одинокая мечта,

Силуэт любви.

Ночью стынут города,

Где-то бродишь ты.

Между нами две судьбы.

Каждая - мишень.

Мои чувства - поводырь

В этот долгий день.

Долгий день...

Этот длинный и такой короткий трудный день.

Одинокий, но такой короткий долгий день

Растворился среди ночи словно тень.

Обманул, ушёл как прочий,

Долгий день...

Этот длинный, но такой короткий трудный день.

Одинокий, но такой короткий долгий день

Растворился среди ночи словно тень.

Нелегко любить вторым,

Ревность - тяжкий плен.

Крайность - чувства молодых,

Время перемен.

У надежды сто дорог.

Я встаю с колен.

Одиночество – пророк

В этот долгий день.

Долгий день...

Этот длинный и такой короткий трудный день.

Одинокий, но такой короткий долгий день

Растворился среди ночи словно тень.

Обманул, ушёл как прочий.

Долгий день...

Этот длинный, но такой короткий трудный день.

Одинокий, но такой короткий долгий день

Растворился среди ночи словно тень.

Перевод песни

eenzame droom

Silhouet van liefde.

Steden bevriezen 's nachts

Je dwaalt ergens rond.

Er zijn twee lotsbestemmingen tussen ons.

Elk is een doelwit.

Mijn gevoelens zijn gids

Op deze lange dag.

Lange dag...

Deze lange en zo korte zware dag.

Eenzaam maar zo'n korte lange dag

Midden in de nacht verdwenen als een schaduw.

Bedrogen, achtergelaten zoals de rest,

Lange dag...

Deze lange, maar zo korte, zware dag.

Eenzaam maar zo'n korte lange dag

Midden in de nacht verdwenen als een schaduw.

Het is niet gemakkelijk om van iemand anders te houden

Jaloezie is een zware gevangenschap.

Extreem - de gevoelens van de jongeren,

Tijd voor een verandering.

Hoop heeft honderd wegen.

Ik sta op van mijn knieën.

Eenzaamheid is een profeet

Op deze lange dag.

Lange dag...

Deze lange en zo korte zware dag.

Eenzaam maar zo'n korte lange dag

Midden in de nacht verdwenen als een schaduw.

Bedrogen, vertrokken zoals de rest.

Lange dag...

Deze lange, maar zo korte, zware dag.

Eenzaam maar zo'n korte lange dag

Midden in de nacht verdwenen als een schaduw.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt