Hieronder staat de songtekst van het nummer Segreteria Telefonica , artiest - Stadio met vertaling
Originele tekst met vertaling
Stadio
Ascoltati questo blues, anche se non?
un blues un' altra volta
pensa che stiamo insieme, anche se non?
vero un' altra volta
pensa che giorni avremo, anche se non ci amiamo pi?
come una volta
certo c'?
sofferenza, ma come non c'?
tutto ma come una volta
Mi passo il tempo male, sai mi faccio la barba quasi tutti i giorni
poi guardi il telegiornale, telefono e ritelefono e non ritorni
ti penso e non ti penso, ti voglio e non ti voglio un' altra volta
E poi si lo so che tu sei l?
che sta ascoltando e piangi e ridi e pensi ancora, ancora un po'
e poi so che tu vorresti prender su e dirmi che mi ami ancora un po' come una volta
Tu dimmi dove ho sbagliato, dove sono arrivato senza scorta
dimmi cos'?
cambiato, chi?
che c'?
dietro alla tua porta
rispondimi dove sei, mi sogni ogni tanto o mai, sei viva o morta
E poi si lo so che tu sei l?
che sta ascoltando e piangi e ridi e pensi ancora, ancora un po'
e poi so che tu vorresti prender su e dirmi che mi ami ancora un po' come una volta
E poi tu ascolta questo blues
perch?
te lo ricanter?
ancora, solo una volta…
Eh beh…
Hoor je deze blues, zelfs als je dat niet doet?
nog een keer een blues
denk je dat we samen zijn, zelfs als dat niet zo is?
een andere keer waar
denk je welke dagen we zullen hebben, zelfs als we niet meer van elkaar houden?
zoals het ooit was
zeker c'?
lijden, maar hoe komt het dat het er niet is?
alles behalve zoals het ooit was
Ik breng mijn tijd slecht door, je weet dat ik de meeste dagen scheer
dan kijk je het nieuws, bel en bel je nog een keer en kom je niet meer terug
Ik denk aan jou en ik denk niet aan jou, ik wil je en ik wil je niet meer
En dan ja ik weet dat je er bent?
wie luistert en je huilt en lacht en denkt nog wat meer, wat meer
en dan weet ik dat je het zou willen oppikken en me zou willen vertellen dat je nog steeds een beetje van me houdt zoals je vroeger deed
Jij vertelt me waar ik de fout in ging, waar ik aankwam zonder escorte
vertel me wat?
veranderd, wie?
wat is het?
achter je deur
antwoord me waar je bent, je droomt van mij zo nu en dan of nooit, je bent levend of dood
En dan ja ik weet dat je er bent?
wie luistert en je huilt en lacht en denkt nog wat meer, wat meer
en dan weet ik dat je het zou willen oppikken en me zou willen vertellen dat je nog steeds een beetje van me houdt zoals je vroeger deed
En dan luister je naar deze blues
waarom?
wil je ricanteren?
nog maar een keer...
euh...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt