Hieronder staat de songtekst van het nummer Al Tuo Fianco , artiest - Stadio met vertaling
Originele tekst met vertaling
Stadio
Quale possibilita' c’e'
Di uscire a testa alta da questa storia
Camminando sulle mani
Senza allargare le pareti come fai tu …
Come fai tu che pungi con gli aculei del silenzio
E non dai segnali ne' segni di rimpianto
Mi guardi e non mi riconosci piu' …
Al tuo fianco avrei giurato guerra a tutto il mondo
Scalato le montagne a mani nude
Ma la ferita adesso non si chiude
E vorrei poterti dire che possiamo continuare
Ma cosa e' che ci unisce se non questo stare male
Questo dolore cosi' forte fino in fondo al cuore …
Poi quando tutto va a memoria
Sono i titoli di coda di una storia
Ma non e' un finale
E' che ci si lascia andare sempre piu' …
Ma io al tuo fianco voglio mille notti in bianco
E distinguer con certezza uno schiaffo o una carezza
Se niente ormai facciamo bene
Se niente piu' ci tiene insieme
Io resto qui a gridarti amore
Non possiamo continuare all’infinito a farci male
Perche' se guardo nei tuoi occhi
Io vedo solo amore …
Al tuo fianco io per tutto il tempo
Cominciamo questa notte che si sta calmando il vento
Io sapro' inventare
Ogni giorno questo nostro amore
Ora dammi le tue mani
Noi piu' forti anche del tempo noi che mai ci siamo persi
Stringi forte amore
Stiamo qui fino a domani, credi …
… che una possibilita' c’e'
Di continuare a testa alta questa storia
Tieni ancora le mie mani
Non allargare le pareti
Non serve piu' …
Welke mogelijkheid is er?
Om uit dit verhaal te komen met opgeheven hoofd
Op handen lopen
Zonder de muren te verbreden zoals je doet...
Hoe prik jij met de stekels van de stilte?
En je geeft geen tekenen of tekenen van spijt
Je kijkt me aan en je herkent me niet meer...
Aan jouw zijde zou ik de hele wereld oorlog hebben gezworen
Met blote handen de bergen beklommen
Maar de wond gaat nu niet dicht
En ik wou dat ik je kon vertellen dat we kunnen doorgaan
Maar wat is het dat ons verenigt, zo niet dit slechte gevoel?
Deze pijn zo sterk tot op de bodem van het hart...
Als dan alles uit het hoofd gaat
Ze zijn de aftiteling van een verhaal
Maar het is geen einde
Het is dat we ons steeds meer laten gaan...
Maar ik wil duizend slapeloze nachten aan je zijde
En om met zekerheid een klap of een streling te onderscheiden
Als er nu niets wordt gedaan
Als niets ons meer bij elkaar houdt
Ik blijf hier en schreeuw liefde tegen je
We kunnen onszelf niet oneindig blijven kwetsen
Want als ik in je ogen kijk
Ik zie alleen liefde...
Ik ben de hele tijd aan je zijde
Laten we deze nacht beginnen als de wind gaat liggen
Ik zal weten hoe ik moet uitvinden
Elke dag deze liefde van ons
Geef me nu je handen
We zijn sterker dan de tijd, wij die nooit verdwaald zijn
Hou je vast liefde
We blijven hier tot morgen, denk je...
... dat er een mogelijkheid is
Om dit verhaal met opgeheven hoofd voort te zetten
Houd nog steeds mijn handen vast
Maak de muren niet breder
Niet langer nodig' …
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt