Hieronder staat de songtekst van het nummer Sweater , artiest - Spencer Sutherland met vertaling
Originele tekst met vertaling
Spencer Sutherland
That’s my sweater, my sweater
Why the fuck you got it on?
We’re not together, together
Shoulda left that shit at home
Uh, see the girl in the corner of the club?
(Yeah)
That’s my ex, we were once in love (Uh)
Haven’t spoken in about six months (True)
'Til she — two of my friends at once
And that’s when things got outta control (Ayy)
Took my shit, she said, «Baby, don’t go» (Baby, don’t go)
I don’t wanna be here no more, shit (No more)
That’s my sweater, my sweater
Why the fuck you got it on?
Yeah, uh
(Why the fuck you got it on?)
We’re not together (Together), together
Shoulda left that shit at home
(Okay, okay, okay, it goes like this)
It happened like one (One), two (Two), three or four times (Yeah)
Thought it was forever, but forever’s not right (Not right)
I’ve been staying busy, I’ve been doing alright (Yeah)
But I’m only asking for my favorite fabric back
What more can I do?
(Yeah)
When I look at you, fuck, I get confused
And I’m tryna, tryna just move on for a minute, like, damn
That’s my sweater, my sweater
(That's mine, yeah)
Why the fuck you got it on?
(Why the fuck you got it on?)
We’re not together, together
Shoulda left that shit at home
(Shoulda left that shit)
But that’s my sweater, baby, my sweater, babe
Why the fuck you got it on?
(Why the fuck you got?)
That’s my sweater (That's my sweater)
That’s my sweater (That's my sweater)
That’s my sweater (That's my sweater)
That’s my
Dat is mijn trui, mijn trui
Waarom heb je het in godsnaam aan?
We zijn niet samen, samen
Had die shit thuis moeten laten
Uh, zie je het meisje in de hoek van de club?
(Ja)
Dat is mijn ex, we waren ooit verliefd (Uh)
Heb je al ongeveer zes maanden niet gesproken (waar)
Tot ze — twee van mijn vrienden tegelijk
En toen liep het uit de hand (Ayy)
Nam mijn shit, ze zei, "Baby, don't go" (Baby, don't go)
Ik wil hier niet meer zijn, shit (niet meer)
Dat is mijn trui, mijn trui
Waarom heb je het in godsnaam aan?
Ja, uh
(Waarom heb je het in godsnaam aan?)
We zijn niet samen (Samen), samen
Had die shit thuis moeten laten
(Ok, oke, oke, het gaat als volgt)
Het gebeurde als één (één), twee (twee), drie of vier keer (ja)
Dacht dat het voor altijd was, maar voor altijd klopt niet (niet goed)
Ik heb het druk gehad, het gaat goed met me (Ja)
Maar ik vraag alleen mijn favoriete stof terug
Wat kan ik nog meer doen?
(Ja)
Als ik naar je kijk, verdomme, raak ik in de war
En ik ben tryna, tryna ga gewoon even door, zoals, verdomme
Dat is mijn trui, mijn trui
(Dat is van mij, ja)
Waarom heb je het in godsnaam aan?
(Waarom heb je het in godsnaam aan?)
We zijn niet samen, samen
Had die shit thuis moeten laten
(Moet die shit laten)
Maar dat is mijn trui, schat, mijn trui, schat
Waarom heb je het in godsnaam aan?
(Waarom heb je verdomme?)
Dat is mijn trui (dat is mijn trui)
Dat is mijn trui (dat is mijn trui)
Dat is mijn trui (dat is mijn trui)
Dat is mijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt