Esmerelda - Speech
С переводом

Esmerelda - Speech

Альбом
The Vagabond
Год
2001
Язык
`Engels`
Длительность
212410

Hieronder staat de songtekst van het nummer Esmerelda , artiest - Speech met vertaling

Tekst van het liedje " Esmerelda "

Originele tekst met vertaling

Esmerelda

Speech

Оригинальный текст

I’m feelin' esmerelda

The times I don’t think about the girl is seldom

And all the special memories I had I held em

Some ask have you ever felt a girl I tell em…

We met at a post office and let me say that I died when I seen you

Shaped like a goddess from the region of mosimbique

Butternut tone kinda thick on the bones

Couldn’t leave it alone had to think of how I would speak to you

You was inside I was out for some time

I had hopped in my jeep thinking of a line to intrigue you

My spontaneous reaction when I saw you jettin'

Is to see if you was down wit doing something for my crew

Maybe in a video but not as a video ho (sir nose voice)

But more like a character wit a legitimate iq

It was good that you had never ever heard of my group

You was into whitney and r&b type live grooves

I handed you my phone number hoping &praying

That underneath it all a call would be following real soon

One, two, three four days past weeks later

I got the call I told my crew

Everybody

I’m feelin' esmerelda

The times I don’t think about the girl is seldom

And all the special memories I had I held em

Some ask have you ever felt a girl I tell em…

(Oooh woo)

We walked the parkways and watched some kids play and ducks mate while we

shared each others «one days» dreams

I knew within… that you were more than just a partner for sin

It would depend on what the future brings

So I was trying to call the future to ask

But the line was always busy or no one was answering

Maybe I had the wrong number, but none the less

We decided it’s funner to invest in possibilities

Esmerelda singing in spanish:

I loved you more than I knew I could love anyone

However I am torn between my father who is sick in my country and who needs me

And you who is here in this country.

But I must tend to his needs

I will be back will you wait for me?

I so hope to see your face again

It brings me reasons for waking no mistaking

Yo but I’m living

As a artist in a group with a record and a tour

Every second there’s a newer fine woman that could lure

Me away I can’t hang with the fame and the days

Of your face being just a faint memory a trace

Girl I need you by my side it’s a vibe that you give

And I’ll live for you if you can tell your dad prepare my room

I’m coming over

I’m feelin' esmerelda

The times I don’t think about the girl is seldom

And all the special memories I had I held em

Some ask have you ever felt a girl I tell em…

(Years later they had 8 beautiful children and the first was named after

esmerelda’s father)

Перевод песни

Ik voel me esmerelda

De keren dat ik niet aan het meisje denk, zijn zelden

En alle speciale herinneringen die ik had, hield ik vast

Sommigen vragen of je ooit een meisje hebt gevoeld, zeg ik tegen ze...

We ontmoetten elkaar op een postkantoor en laat me zeggen dat ik stierf toen ik je zag

In de vorm van een godin uit de regio van mosimbique

Butternut-toon nogal dik op de botten

Kon het niet laten, moest bedenken hoe ik met je zou praten

Jij was binnen Ik was een tijdje buiten

Ik was in mijn jeep gesprongen en dacht aan een regel om je te intrigeren

Mijn spontane reactie toen ik je zag vliegen

Is om te zien of je niet in de stemming was om iets voor mijn bemanning te doen?

Misschien in een video, maar niet als een video ho (sir, nose voice)

Maar meer als een karakter met een legitieme iq

Het was goed dat je nog nooit van mijn groep had gehoord

Je hield van Whitney en r&b type live grooves

Ik gaf je mijn telefoonnummer in de hoop en biddend

Dat daaronder een telefoontje heel snel zou volgen

Een, twee, drie vier dagen afgelopen weken later

Ik heb het telefoontje gekregen dat ik mijn bemanning heb verteld

Iedereen

Ik voel me esmerelda

De keren dat ik niet aan het meisje denk, zijn zelden

En alle speciale herinneringen die ik had, hield ik vast

Sommigen vragen of je ooit een meisje hebt gevoeld, zeg ik tegen ze...

(Oooh woo)

We liepen door de parkwegen en zagen een paar kinderen spelen en eenden paren terwijl we

deelden elkaars «eendaagse» dromen

Ik wist van binnen... dat je meer was dan alleen een partner voor zonde

Het hangt af van wat de toekomst brengt

Dus ik probeerde de toekomst te bellen om te vragen

Maar de lijn was altijd bezet of er nam niemand op

Misschien had ik het verkeerde nummer, maar niettemin

We hebben besloten dat het leuker is om te investeren in mogelijkheden

Esmerelda zingt in het Spaans:

Ik hield meer van je dan ik wist dat ik van iemand kon houden

Maar ik word verscheurd tussen mijn vader die ziek is in mijn land en die me nodig heeft

En jij die hier in dit land is.

Maar ik moet aan zijn behoeften voldoen

Ik kom terug, wacht je op me?

Ik hoop zo je gezicht weer te zien

Het geeft me redenen om wakker te worden zonder twijfel

Yo, maar ik leef

Als artiest in een groep met een plaat en een tour

Elke seconde is er een nieuwere fijne vrouw die kan lokken

Me weg Ik kan niet hangen met de roem en de dagen

Of je gezicht slechts een vage herinnering is, een spoor

Meisje, ik heb je aan mijn zijde nodig, het is een sfeer die je geeft

En ik zal voor je leven als je je vader kunt vertellen mijn kamer klaar te maken

ik kom eraan

Ik voel me esmerelda

De keren dat ik niet aan het meisje denk, zijn zelden

En alle speciale herinneringen die ik had, hield ik vast

Sommigen vragen of je ooit een meisje hebt gevoeld, zeg ik tegen ze...

(Jaren later kregen ze 8 prachtige kinderen en de eerste werd vernoemd naar

esmerelda's vader)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt