Hieronder staat de songtekst van het nummer The Cool Thing To Do , artiest - Soul Position met vertaling
Originele tekst met vertaling
Soul Position
Niece: Hey uncle, whatchu doin'?
Blueprint: Aw, just, uh, writin', just writin' down my thoughts
Little song I’m trying to finish up
N: Yeah?
What’s it about?
B: Well, it’s kind of about, you know, girls and they grow up
And how they be feelin' pressure to do stuff
And… boys, and… just advice I have to give you some day
N: Can I hear it?
I know it might seem like the cool thing to do
But having sex with him ain’t the best thing for you
You worry too much about what they think of you
Girl don’t define you by what they think is cool
You wanna be with him cause he is the hottest thing in school
He got the newest gear, and he got the cleanest shoes
But take my advice girl: Don’t be a fool
Before you get involved with him you gotta have rules
Rule number 1
Make him call you first
Then ask him if he goes to church
Not the church alone makes you better than anyone
But if he is only out for sex he’ll definitely run
Rule number 2 might seem kinda wrong
But tell him you got older brothers even if you don’t
Tell him they’re thug’d out and always around
Let him know your last man got a beat down
And when he asks you, «Will they do that to me?»
You say, «Only if you raise your hand and never hit me.»
Rule number 3: Even if you don’t practice it
Tell him you are a virgin and you’re all about abstinence
You ain’t having sex cause your parents ain’t having it
Your moms is real strict and your dad will have a fit
And if you say that and he stays on the line
Keep him around for a while
He might be worth your time
N: That’s really good uncle
B: Thank you, thank you.
You know I.
Tryin' make you sure you know what you need to know cause.
It’s gon' come the time that you gon' need that advice.
I mean, you’re only 8 right now but.
Tryin' to look out
N: Did you write some more?
B: Yeah.
I gotta, i gotta a second verse I can let you check out
You know, along the same lines
N: I wanna hear it
B: Okay
I know it might seem like the cool thing to do
But having a baby now ain’t the best thing for you
You worry too much about what they think of you
Girl don’t define you by what they think is cool
You are a teenager
But want a bundle of joy
Somebody you can teach and hold, a girl or a boy
But you got a life in your hands
That ain’t a toy
How you gonna pay the bills when your not even employed?
I know you think I’m hating just to call you out
But you don’t need a kid
You need a paper route
Have you even thought about what «being mom» is all about?
Mom got a real job, mom don’t go out
Mom gotta drop the kid off at day care
And when the kids is sick, mom gotta stay there
I know it probably seems like it really ain’t fair
But she gotta work twice as hard cause pops ain’t there
Now you can go to sleep if you’re feeling tired
But soon you won’t get to sleep if the baby’s cryin'
You gotta fix a warm bottle plus change the diapers
Forget about the single moms you used to admire
Your childhood is gone and you can barely remember that
The innocence you had, nobody can bring it back
Now your whole life is dirty diapers and Similac
I hope you reconsider when you hear the facts
Nicht: Hey oom, wat doe je?
Blauwdruk: Aw, gewoon, uh, schrijf, schrijf gewoon mijn gedachten op
Liedje dat ik probeer af te maken
NL: Ja?
Waar gaat het over?
B: Nou, het gaat een beetje over, je weet wel, meisjes en ze worden groot
En hoe ze druk voelen om dingen te doen
En... jongens, en... gewoon advies dat ik je op een dag moet geven
N: Mag ik het horen?
Ik weet dat het misschien cool lijkt om te doen
Maar seks met hem hebben is niet het beste voor jou
Je maakt je te veel zorgen over wat ze van je vinden
Meiden definiëren je niet op basis van wat ze cool vinden
Je wilt bij hem zijn, want hij is de knapste van de school
Hij kreeg de nieuwste uitrusting en hij kreeg de schoonste schoenen
Maar neem mijn advies, meid: doe niet zo dwaas
Voordat je met hem in aanraking komt, moet je regels hebben
Regel nummer 1
Laat hem jou eerst bellen
Vraag hem dan of hij naar de kerk gaat
Niet de kerk alleen maakt je beter dan wie dan ook
Maar als hij alleen uit is voor seks, rent hij zeker weg
Regel nummer 2 lijkt misschien een beetje verkeerd
Maar vertel hem dat je oudere broers hebt, ook al heb je dat niet?
Zeg hem dat ze misdadigers zijn en altijd in de buurt zijn
Laat hem weten dat je laatste man in elkaar geslagen is
En als hij je vraagt: "Zullen ze me dat aandoen?"
Je zegt: "Alleen als je je hand opsteekt en me nooit slaat."
Regel nummer 3: Zelfs als je het niet oefent
Vertel hem dat je een maagd bent en dat alles draait om onthouding
Je hebt geen seks omdat je ouders het niet hebben
Je moeders zijn erg streng en je vader zal het goed vinden
En als je dat zegt en hij blijft aan de lijn
Houd hem een tijdje in de buurt
Hij is misschien je tijd waard
N: Dat is heel goed oom
B: Dank u, dank u.
Je weet ik.
Probeer ervoor te zorgen dat je weet wat je moet weten.
Het komt de tijd dat je dat advies nodig hebt.
Ik bedoel, je bent nu pas 8, maar.
Probeer uit te kijken
N: Heb je nog wat geschreven?
B: Ja.
Ik moet, ik moet een tweede couplet dat ik je kan laten bekijken
Je weet wel, in dezelfde lijn
N: Ik wil het horen
B: Oké
Ik weet dat het misschien cool lijkt om te doen
Maar nu een baby krijgen is niet het beste voor jou
Je maakt je te veel zorgen over wat ze van je vinden
Meiden definiëren je niet op basis van wat ze cool vinden
Je bent een tiener
Maar wil je een bundel van vreugde
Iemand die je kunt leren en vasthouden, een meisje of een jongen
Maar je hebt een leven in je handen
Dat is geen speelgoed
Hoe ga je de rekeningen betalen als je niet eens in dienst bent?
Ik weet dat je denkt dat ik er een hekel aan heb om je alleen maar uit te schelden
Maar je hebt geen kind nodig
Je hebt een papieren route nodig
Heb je er zelfs maar over nagedacht wat 'moeder zijn' inhoudt?
Moeder heeft een echte baan, moeder gaat niet uit
Mam moet het kind afzetten bij de crèche
En als de kinderen ziek zijn, moet mama daar blijven
Ik weet dat het waarschijnlijk lijkt alsof het echt niet eerlijk is
Maar ze moet twee keer zo hard werken want pops is er niet
Nu kunt u gaan slapen als u zich moe voelt
Maar al snel zul je niet slapen als de baby huilt
Je moet een warme fles maken en de luiers verschonen
Vergeet de alleenstaande moeders die je bewonderde
Je jeugd is voorbij en dat kun je je amper herinneren
De onschuld die je had, niemand kan het terugbrengen
Nu is je hele leven vuile luiers en Similac
Ik hoop dat je er nog eens over nadenkt als je de feiten hoort
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt