Apathy Begins At Home - Sonic Boom Six
С переводом

Apathy Begins At Home - Sonic Boom Six

Альбом
The Ruff Guide To Genre-Terrorism
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
221570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Apathy Begins At Home , artiest - Sonic Boom Six met vertaling

Tekst van het liedje " Apathy Begins At Home "

Originele tekst met vertaling

Apathy Begins At Home

Sonic Boom Six

Оригинальный текст

Well I see too much and I hear too much

And I’ve said too much.

It’s in my head too much

Give me a flag to fly for something natural

Call it an act of God.

I’ll be charitable

Here we go again, they’re talking about a new war

We forgot they never even gave an answer

To why we had the last one, plenty more that we can blast on

(Switch off) I’m going the pub, I’m turning this off

There’s strangers to save in the airwaves

(Now they’re in your home, pledge your money on the phone.)

There’s hands out to me on TV

(Tonight then we can leave the reasons all alone.)

Another mass appeal, (It's another million dead.)

Another frozen meal

Me, me, me, me

Woah

But we only look down, down, down.

(Look away and turn around.)

If we stop to pause at the mess we’ve caused

We’re talking a disaster

Woah

But we only look down, down, down.

(Switch it off and turn around.)

We’re talking a disaster

It’s the mess we make, when will we ever give what we take?

While we’re reading about their health

Yeah, we’re scheming about their wealth

Are we thinking about ourselves?

Such a fashion for narcissistic compassion

There’s strangers to save in the airwaves

(Why the poorest ones contributing all the funds?)

There’s hands out to me on TV

(Powers that be are spending more than that on guns.)

The latest tragedy (Such generosity)

That’s deemed to be worthy

Me, me, me…

Woah

But we only look down, down, down.

(Look away and turn around.)

If we stop to pause at the mess we’ve caused

We’re talking a disaster

Woah

But we only look down, down, down.

(Switch it off and turn around.)

We’re talking a disaster

It’s the mess we make, when will we give what we take?

And ask ourselves why we only

Do something if it’s not tragedy we planned?

So really we do nothing and there’s blood on all our hands

If we just keep giving, questions to the back of our minds

We’ll live out our life in the kingdom of the blind

Ten years flew by with the world still out of sight and out of mind

Pushing death aside, half a million black faces hide

Under every tear we ever cried over our princess when she died

Guess genocide was never priority for our modern media

When they were fuelling the fire for this schizophrenia

So we don’t blame it upon ourselves, upon ourselves

Self, self, self…

Woah

But we only look down, down, down.

(Look away and turn around.)

If we stop to pause at the mess we’ve caused

We’re talking a disaster

Woah

But we only look down, down, down.

(Switch it off and turn around.)

We’re talking a disaster

It’s the mess we make, when will we ever give what we take?

We’re talking a disaster

We hold the reigns.

We’re talking a disaster

We’re talking a disaster

Перевод песни

Nou, ik zie te veel en ik hoor te veel

En ik heb te veel gezegd.

Het zit te veel in mijn hoofd

Geef me een vlag om te vliegen voor iets natuurlijks

Noem het een daad van God.

Ik zal liefdadig zijn

Daar gaan we weer, ze hebben het over een nieuwe oorlog

We waren vergeten dat ze zelfs nooit een antwoord gaven

Waarom we de laatste hadden, nog veel meer waar we op kunnen knallen

(Zet uit) Ik ga naar de kroeg, ik zet dit uit

Er zijn vreemden om te redden in de ether

(Nu ze bij u thuis zijn, verpandt u uw geld aan de telefoon.)

Er worden me uitgedeeld op tv

(Vanavond dan kunnen we de redenen met rust laten.)

Nog een massale oproep, (Er zijn weer een miljoen doden.)

Nog een diepvriesmaaltijd

Ik, ik, ik, ik

Woah

Maar we kijken alleen naar beneden, naar beneden, naar beneden.

(Kijk weg en draai je om.)

Als we stoppen om te pauzeren bij de puinhoop die we hebben veroorzaakt

We hebben het over een ramp

Woah

Maar we kijken alleen naar beneden, naar beneden, naar beneden.

(Schakel het uit en draai je om.)

We hebben het over een ramp

Het is de puinhoop die we maken, wanneer zullen we ooit geven wat we nemen?

Terwijl we lezen over hun gezondheid

Ja, we maken plannen over hun rijkdom

Denken we aan onszelf?

Zo'n mode voor narcistisch mededogen

Er zijn vreemden om te redden in de ether

(Waarom dragen de armsten al het geld bij?)

Er worden me uitgedeeld op tv

(Mogendheden die er zijn, geven meer uit dan aan wapens.)

De laatste tragedie (Zo'n vrijgevigheid)

Dat wordt waardig geacht

Ik ik ik…

Woah

Maar we kijken alleen naar beneden, naar beneden, naar beneden.

(Kijk weg en draai je om.)

Als we stoppen om te pauzeren bij de puinhoop die we hebben veroorzaakt

We hebben het over een ramp

Woah

Maar we kijken alleen naar beneden, naar beneden, naar beneden.

(Schakel het uit en draai je om.)

We hebben het over een ramp

Het is de rotzooi die we maken, wanneer geven we wat we nemen?

En vragen ons af waarom we alleen

Iets doen als het geen tragedie is die we hadden gepland?

Dus we doen eigenlijk niets en er kleeft bloed aan al onze handen

Als we gewoon blijven geven, vragen we in ons achterhoofd

We leven ons leven uit in het koninkrijk van de blinden

Tien jaar vlogen voorbij met de wereld nog steeds uit het oog en uit het hart

De dood opzij duwen, een half miljoen zwarte gezichten verbergen

Onder elke traan hebben we ooit gehuild om onze prinses toen ze stierf

Denk dat genocide nooit prioriteit was voor onze moderne media

Toen ze het vuur voor deze schizofrenie aanwakkerden?

Dus we geven het onszelf niet de schuld

Zelf, zelf, zelf…

Woah

Maar we kijken alleen naar beneden, naar beneden, naar beneden.

(Kijk weg en draai je om.)

Als we stoppen om te pauzeren bij de puinhoop die we hebben veroorzaakt

We hebben het over een ramp

Woah

Maar we kijken alleen naar beneden, naar beneden, naar beneden.

(Schakel het uit en draai je om.)

We hebben het over een ramp

Het is de puinhoop die we maken, wanneer zullen we ooit geven wat we nemen?

We hebben het over een ramp

Wij houden de heerschappij.

We hebben het over een ramp

We hebben het over een ramp

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt