Hieronder staat de songtekst van het nummer Baby Come to Me , artiest - Sondre Lerche met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sondre Lerche
If you stick around, you’ll eventually wear the crown
If you’ve got the patience and wherewithal to pass the time
Rolling with their punches, shut up and take it during their lunches
The black sheep will wear the white sheep’s woolen sweater
If only you can pull it together
Sticking to your guns, be they holy or infamous ones
Is gonna build your character where there used to be none
You’re gonna love your new frame, it’s the shape of things to come
The leader of the pack will be scratching your back
If only you can tackle the black-backed jackal
Baby, come to me
My blue suede boots may stumble on the ridge
Baby, come to me
Your poncho soaks up all the water under the bridge
So if you can stomach climbing out of a thousand train wrecks in a pitch black
tunnel, granted only, say, two light flickers
If you can take abuse like a gentleman holds his liquor
The eager overachiever will eventually trip (trip)
And that’s when you can have your way, consensually
Baby, come to me
My blue suede boots may stumble on the ridge
Baby, come to me
Your poncho soaks up all the water under the bridge
Water under the bridge
Water under the bridge
When you’ve been underestimated, patronized, or have been degraded
When you try, and fail, to look up the meaning of ill-fated
And all the bunnies who outran you incidentally were hares you hated
So much so you can’t wait to see their faces again
You’ll leave them in the dust atop a turtle, your trusted friend
Baby, come to me
My blue suede boots may stumble on the ridge
Baby, come to me
Your poncho soaks up all the water under the bridge
Water under the bridge
Water under the bridge
Water under the bridge
Baby, come to me…
Baby, come to me…
Baby, come to me…
Baby, come to me…
Als je blijft hangen, draag je uiteindelijk de kroon
Als je het geduld en de middelen hebt om de tijd te doden
Rollend met hun stoten, zwijg en neem het tijdens hun lunch
Het zwarte schaap zal de wollen trui van het witte schaap dragen
Als je het maar samen kunt trekken
Vasthouden aan je wapens, of ze nu heilig of berucht zijn
Gaat je personage bouwen waar er eerst geen was?
Je zult dol zijn op je nieuwe montuur, het is de vorm van wat komen gaat
De leider van het peloton zal je op je rug krabben
Als je de jakhals met zwarte rug maar kunt tackelen
Schat, kom naar me toe
Mijn blauwe suède laarzen kunnen struikelen over de nok
Schat, kom naar me toe
Je poncho zuigt al het water onder de brug op
Dus als het je lukt om in een pikdonker uit duizend treinwrakken te klimmen?
tunnel, alleen toegestaan, laten we zeggen, twee flikkeringen van het licht
Als je tegen misbruik kunt zoals een heer zijn drank vasthoudt
De enthousiaste overachiever zal uiteindelijk trippen (trip)
En dat is wanneer je je zin kunt krijgen, met wederzijds goedvinden
Schat, kom naar me toe
Mijn blauwe suède laarzen kunnen struikelen over de nok
Schat, kom naar me toe
Je poncho zuigt al het water onder de brug op
Water onder de brug
Water onder de brug
Wanneer je bent onderschat, betutteld of gedegradeerd bent
Wanneer je probeert en faalt om de betekenis van noodlottig op te zoeken
En alle konijntjes die je te slim af waren, waren hazen die je haatte
Zo erg dat je niet kunt wachten om hun gezichten weer te zien
Je laat ze in het stof achter op een schildpad, je vertrouwde vriend
Schat, kom naar me toe
Mijn blauwe suède laarzen kunnen struikelen over de nok
Schat, kom naar me toe
Je poncho zuigt al het water onder de brug op
Water onder de brug
Water onder de brug
Water onder de brug
Schat, kom naar me toe...
Schat, kom naar me toe...
Schat, kom naar me toe...
Schat, kom naar me toe...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt