Hieronder staat de songtekst van het nummer Pregunta Loca , artiest - Sofia Reyes met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sofia Reyes
Me estoy enamorando
Tú no tienes idea de lo que me gustas a mí
Y aquí te estoy pensando
Enredándome porque todo me recuerda a ti
Te tengo una pregunta loca
¿Será que en esta vida toca que
Lo dejes todo y vengas conmigo?
Aquí ya no hacen falta testigos
Te tengo una pregunta loca
¿Qué pasa si besas mi boca
Y lo dejas todo, y te vas conmigo?
Aquí ya no hacen falta testigos
Mientras tanto, ni me quito, ni me pongo, no
Ni me quito, ni me pongo, no
Hasta que toquemos fondo
Eso es lo que te propongo
Mientras tanto, ni me quito, ni me pongo, no
Ni me quito, ni me pongo, no
Hasta que toquemos fondo
Eso es lo que te pro-, eso es lo que te propongo
Qué, qué pena que a tu vida llegué tarde
Yo, que ni quería por ahora enamorarme
Baby, conocerte no estaba en mis planes
Esto es algo fuerte, solo quiero verte
Pero no te veo, veo
Y contigo tengo todo lo que quiero, quiero
Si tú tienes la madera pa' mi fuego, fuego
Baby, yo por ti me quemo, me quemo
Te tengo una pregunta loca
¿Será que en esta vida toca que
Lo dejes todo y vengas conmigo?
Aquí ya no hacen falta testigos
Te tengo una pregunta loca
¿Qué pasa si besas mi boca
Y lo dejas todo, y te vas conmigo?
Aquí ya no hacen falta testigos
Mientras tanto, ni me quito, ni me pongo, no
Ni me quito, ni me pongo, no
Hasta que toquemos fondo
Eso es lo que te propongo
Mientras tanto, ni me quito, ni me pongo, no
Ni me quito, ni me pongo, no
Hasta que toquemos fondo
Eso es lo que te pro-, eso es lo que te propongo
Ay, todo me recuerda
Ay, todo me recuerda a ti
A ti (A ti, a ti, a ti)
Ay, todo me recuerda
Ay, todo me recuerda a ti
A ti (A ti, a ti, a ti)
ik ben verliefd
Je hebt geen idee wat ik leuk vind
En hier denk ik aan je
Me in de war brengen omdat alles me aan jou doet denken
Ik heb een gekke vraag
Zou het kunnen dat het in dit leven tijd is voor
Alles laten vallen en met mij meegaan?
Getuigen zijn hier niet meer nodig
Ik heb een gekke vraag
wat als je mijn mond kust?
En je laat alles achter, en je gaat met mij mee?
Getuigen zijn hier niet meer nodig
Ondertussen trek ik niet uit, ik trek niet aan, nee
Ik trek niet uit, ik trek niet aan, nee
Tot we een dieptepunt bereiken
Dat is wat ik voorstel
Ondertussen trek ik niet uit, ik trek niet aan, nee
Ik trek niet uit, ik trek niet aan, nee
Tot we een dieptepunt bereiken
Dat is wat ik pro-, dat is wat ik voorstel
Wat, wat jammer dat ik te laat in je leven kwam
Ik, die voorlopig niet eens verliefd wilde worden
Schat, jou ontmoeten was niet in mijn plannen
Dit is iets sterks, ik wil je gewoon zien
Maar ik zie je niet, ik zie het
En met jou heb ik alles wat ik wil, ik wil
Als je het hout voor mijn vuur hebt, vuur dan
Schat, ik brand voor jou, ik brand
Ik heb een gekke vraag
Zou het kunnen dat het in dit leven tijd is voor
Alles laten vallen en met mij meegaan?
Getuigen zijn hier niet meer nodig
Ik heb een gekke vraag
wat als je mijn mond kust?
En je laat alles achter, en je gaat met mij mee?
Getuigen zijn hier niet meer nodig
Ondertussen trek ik niet uit, ik trek niet aan, nee
Ik trek niet uit, ik trek niet aan, nee
Tot we een dieptepunt bereiken
Dat is wat ik voorstel
Ondertussen trek ik niet uit, ik trek niet aan, nee
Ik trek niet uit, ik trek niet aan, nee
Tot we een dieptepunt bereiken
Dat is wat ik pro-, dat is wat ik voorstel
Oh, alles doet me denken
Oh, alles doet me aan jou denken
Aan jou (aan jou, aan jou, aan jou)
Oh, alles doet me denken
Oh, alles doet me aan jou denken
Aan jou (aan jou, aan jou, aan jou)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt