Hieronder staat de songtekst van het nummer El Tejano , artiest - Lauv, Sofia Reyes met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lauv, Sofia Reyes
And got another margarita, she’s from Reseda
I said, «I'm from wherever you’re going tonight»
Yeah, drinking after dark, that’s when she stole my heart
She knew my friends, that’s where the story begins
Standing at the salsa bar, asked if it was mild
I was speechless but still I smiled
Took me by the hand and asked me if I had plans
I said, «Getting drunk and pretending that I can dance»
She laughed, I fell in love and there was no going back
Once you know it, yeah, you know it, that’s that
I met a girl at El Tejano (We danced)
To Spanish covers of Nirvana (We danced)
And got another margarita, she’s from Reseda
I said I’m from wherever you’re going tonight
It’s happy hour up in NoHo (We danced)
She said I never come here solo (We danced)
She bought a round of straight tequila, she’s from Reseda
I said, «I'm from wherever you’re going tonight»
She asked if I liked Friends, I guess that that was the test
I said, «Hell yeah, and Phoebe’s the fuckin' best»
We were standing at the salsa bar, feeling the vibration
I always find myself in random situations
Ooh, do you wanna have a little bit of fun tonight?
She said, «Ooh, I do»
Ooh, do you wanna have a little bit of fun?
Once you know it, yeah, you know it, that’s that
I met a girl at El Tejano (We danced)
To Spanish covers of Nirvana (We danced)
And got another margarita, she’s from Reseda
I said I’m from wherever you’re going tonight
It’s happy hour up in NoHo (We danced)
She said I never come here solo (We danced)
She bought a round of straight tequila, she’s from Reseda
I said, «I'm from wherever you’re going tonight»
Y primero dije «No», pero sí quería
Pa' que te fueras me inventé cualquier tontería
Pero después del trago cinco te di la mano y
Me gustó tanto lo malo que eras bailando
Déjame, te enseño yo, que la cumbia es mía
Cuando se acabe esta canción nos vamos, ¿quién diría?
Mira que no salgo sola, pero llego sola, que estoy mejor sola, pero
We’re going to my place tonight
I met a girl at El Tejano (We danced)
(I'm from wherever you’re going)
To Spanish covers of Nirvana (We danced)
(I'm from wherever you’re going)
And got another margarita, she’s from Reseda
(I'm from wherever you’re going)
I said, «I'm from wherever you’re going tonight»
En kreeg nog een margarita, ze komt uit Reseda
Ik zei: "Ik kom van waar je ook heen gaat vanavond"
Ja, drinken in het donker, toen stal ze mijn hart
Ze kende mijn vrienden, daar begint het verhaal
Staande bij de salsabar, gevraagd of het mild was?
Ik was sprakeloos, maar toch glimlachte ik
Nam me bij de hand en vroeg me of ik plannen had
Ik zei: "Dronken worden en doen alsof ik kan dansen"
Ze lachte, ik werd verliefd en er was geen weg meer terug
Als je het eenmaal weet, ja, je weet het, dat is dat
Ik ontmoette een meisje in El Tejano (We hebben gedanst)
Naar Spaanse covers van Nirvana (We dansten)
En kreeg nog een margarita, ze komt uit Reseda
Ik zei dat ik kom van waar je ook heen gaat vanavond
Het is happy hour in NoHo (we hebben gedanst)
Ze zei dat ik hier nooit alleen kom (We dansten)
Ze kocht een rondje pure tequila, ze komt uit Reseda
Ik zei: "Ik kom van waar je ook heen gaat vanavond"
Ze vroeg of ik Friends leuk vond, ik denk dat dat de test was
Ik zei: "Hell yeah, en Phoebe is de beste"
We stonden bij de salsabar en voelden de vibratie
Ik bevind me altijd in willekeurige situaties
Ooh, wil je een beetje plezier hebben vanavond?
Ze zei: "Ooh, dat doe ik"
Ooh, wil je een beetje plezier hebben?
Als je het eenmaal weet, ja, je weet het, dat is dat
Ik ontmoette een meisje in El Tejano (We hebben gedanst)
Naar Spaanse covers van Nirvana (We dansten)
En kreeg nog een margarita, ze komt uit Reseda
Ik zei dat ik kom van waar je ook heen gaat vanavond
Het is happy hour in NoHo (we hebben gedanst)
Ze zei dat ik hier nooit alleen kom (We dansten)
Ze kocht een rondje pure tequila, ze komt uit Reseda
Ik zei: "Ik kom van waar je ook heen gaat vanavond"
Y primero dije «Nee», pero sí quería
Pa' que te fueras me inventé cualquier tontería
Pero después del trago cinco te di la mano y
Me gustó tanto lo malo que eras bailando
Déjame, te enseño yo, que la cumbia es mía
Zoekt u een esta canción nos vamos, quién diría?
Mira que no salgo sola, pero llego sola, que estoy mejor sola, pero
We gaan vanavond naar mijn huis
Ik ontmoette een meisje in El Tejano (We hebben gedanst)
(Ik kom van waar je ook gaat)
Naar Spaanse covers van Nirvana (We dansten)
(Ik kom van waar je ook gaat)
En kreeg nog een margarita, ze komt uit Reseda
(Ik kom van waar je ook gaat)
Ik zei: "Ik kom van waar je ook heen gaat vanavond"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt