Hieronder staat de songtekst van het nummer Я люблю рок-н-ролл , artiest - Собаки Качалова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Собаки Качалова
Я люблю рок:
Сотни альбомов
В моей голове
Как лица добрых знакомых.
А в телевизоре —
Дрянь и попса,
Будто сам доктор Геббельс
Ставил всем голоса.
Я люблю рок-н-ролл!
Я так люблю рок-н-ролл!
Люблю рок-н-ролл!
Меняется мода
Из года в год.
Любой из прогнозов
В чем-то соврет.
А мне так уютно
В этом мире теней:
Хорошая музыка,
И мало людей.
Я люблю рок-н-ролл!
Я так люблю рок-н-ролл!
Люблю рок-н-ролл!
Где-то между землею и небом есть мост.
Не спрашивай, где это место, это вечный вопрос.
Между мной и тобой в мире невысохших слёз
Есть что-то такое, что дает нам тепло
Есть что-то такое, что дает нам тепло
Есть что-то такое, что дает нам вот это — о-о-о!
Я люблю рок-н-ролл!
Я так люблю рок-н-ролл!
Люблю рок-н-ролл!
Ik hou van rock:
Honderden albums
In mijn gedachten
Zoals de gezichten van goede vrienden.
En op tv -
Vuilnis en pop
Alsof Dr. Goebbels zelf
Hij gaf iedereen een stem.
Ik hou van rock en roll!
Ik hou zo veel van rock-'n-roll!
Ik hou van rock en roll!
Mode verandert
Jaar na jaar.
Een van de voorspellingen
Hij liegt ergens over.
En ik ben zo op mijn gemak
In deze wereld van schaduwen:
Goede muziek,
En weinig mensen.
Ik hou van rock en roll!
Ik hou zo veel van rock-'n-roll!
Ik hou van rock en roll!
Ergens tussen aarde en lucht is een brug.
Vraag niet waar deze plek is, dit is een eeuwige vraag.
Tussen mij en jou in de wereld van ongedroogde tranen
Er is iets dat ons warmte geeft
Er is iets dat ons warmte geeft
Er is iets dat ons dit geeft - oh-oh-oh!
Ik hou van rock en roll!
Ik hou zo veel van rock-'n-roll!
Ik hou van rock en roll!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt