ЧДПБЛ - Слава КПСС
С переводом

ЧДПБЛ - Слава КПСС

Альбом
ЧУДОВИЩЕ ПОГУБИВШЕЕ МИР
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
174420

Hieronder staat de songtekst van het nummer ЧДПБЛ , artiest - Слава КПСС met vertaling

Tekst van het liedje " ЧДПБЛ "

Originele tekst met vertaling

ЧДПБЛ

Слава КПСС

Оригинальный текст

Ву-ху-ху, йе

Снова летаю во сне

Снова летаю во сне

Вышел, словно голый к доске

Никуда не надо, класть х*р

Хотел на всё

Снова летаю во сне

Вышел, словно голый к доске

Никуда не надо, класть х*р

Хотел на всё

Чудовищно долгий поход без любви к себе

Чудовищно долгий поход без любви к себе

Чудовищно долгой без любви ждать, пока будем мертвы

Чудовищно долгий поход без смысла, без цели, без ног

Без всякой надежды на взлёт, чудовищно долгий поход

Где все предметы в общем-то равны и выходить или нет —

Мне нет разницы

Заношу топор над существующим

Колдую над бумажками и

Не пекусь о будущем (совсем)

Тут то ещё хаотичное движение

И я залип на сцене, как муха в варенье

И где мне достать смысл?

Среди сосен заблудился осенью

Я в Полежаевском парке

Вот пара додиков ищут

В корнях закладку (вот они)

Наугад шарят лампой,

А я осел, как ландыш

От касаний ясеня (ясеня)

Или то была козья ива?

(козья)

Одному встречать весну мне

Не-не-не-не-невыносимо

Взять пиво, да стыдно

Бренчать пакетом при соседях

Выкупят сразу, что я стоячая вода

Плыву в слепые рукава,

А нас не будет никогда

Мне наухала на ушко болотная сова

Дикие козы грызут солёную землю,

А тут солёные слёзы текут из глаз твоих

Да

Да, это был долгий поход

Да мы делили нищий паёк,

Но пока кладбищенский домовой

Нас не смёл в свой совок

Мы не завершим этот поход

Чудовищно долгий поход без любви к себе

Чудовищно долгий поход без любви к себе

Чудовищно долгий поход без любви к себе

Чудовищно долгий поход без любви к себе

Эй, хей

Перевод песни

Woo-hoo-hoo, yeh

Ik vlieg weer in een droom

Ik vlieg weer in een droom

Kwam als naakt naar het bord

Ga nergens heen, zet x * r

Voor alles gezocht

Ik vlieg weer in een droom

Kwam als naakt naar het bord

Ga nergens heen, zet x * r

Voor alles gezocht

Een monsterlijk lange wandeling zonder zelfliefde

Een monsterlijk lange wandeling zonder zelfliefde

Een monsterlijke lange tijd zonder liefde om te wachten tot we dood zijn

Een monsterlijk lange wandeling zonder betekenis, geen doel, geen benen

Zonder enige hoop om op te stijgen, een monsterlijk lange wandeling

Waar alle objecten over het algemeen gelijk zijn en of ze naar buiten gaan of niet -

het kan me niet schelen

Ik hef een bijl over het bestaande

Ik tover over papieren en

Ik geef niet om de toekomst (helemaal niet)

Hier is nog een chaotische beweging

En ik zit vast op het podium als een vlieg in een jam

En waar kan ik de betekenis vandaan halen?

Verdwaald tussen de dennen in de herfst

Ik ben in Polezhaevsky Park

Hier zijn een paar dodik op zoek naar

In de wortels bladwijzer (hier zijn ze)

Willekeurig rommelen met een lamp,

En ik ben een ezel als een lelietje-van-dalen

Van de aanraking van een es (ash tree)

Of was het een geitenwilg?

(geit)

Ontmoet de lente alleen voor mij

Nee-nee-nee-nee-ondraaglijk

Neem een ​​biertje, ja het is jammer

Een pakketje tokkelen in het bijzijn van de buren

Ze zullen onmiddellijk verlossen dat ik water sta

Ik zwem in blinde mouwen,

En dat zullen we nooit zijn

Ik heb een moerasuil in mijn oor

Wilde geiten knagen aan de zoute grond

En dan stromen zoute tranen uit je ogen

Ja

Ja, het was een lange wandeling

Ja, we deelden een bedelaarsrantsoen,

Maar terwijl de begraafplaats brownie

We werden niet meegesleurd in zijn primeur

We zullen deze wandeling niet voltooien

Een monsterlijk lange wandeling zonder zelfliefde

Een monsterlijk lange wandeling zonder zelfliefde

Een monsterlijk lange wandeling zonder zelfliefde

Een monsterlijk lange wandeling zonder zelfliefde

Hoi hoi

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt