No More Heroes - Slash, Myles Kennedy, The Conspirators
С переводом

No More Heroes - Slash, Myles Kennedy, The Conspirators

Альбом
Apocalyptic Love
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
263650

Hieronder staat de songtekst van het nummer No More Heroes , artiest - Slash, Myles Kennedy, The Conspirators met vertaling

Tekst van het liedje " No More Heroes "

Originele tekst met vertaling

No More Heroes

Slash, Myles Kennedy, The Conspirators

Оригинальный текст

Took a shot in the dark

Though the aim was true

Still it missed the mark

As we wait for a hero we can’t find

Now I know, now I realize

It’s a hard line

Once you cross, you’re on your own

But I won’t lie, I’m not satisfied

We can’t wait much longer

When your heroes, turn to the enemy

And there’s nothing left to hold

When your heroes, give only apologies

I won’t deny it leaves me cold

Once again, you let us fall

Still you ease our minds and assured us all

«In the end, everything’s going to be alright»

But they won’t

Now I realize, these are hard times

We can’t fight them on our own

But I won’t lie, I’m not satisfied

Who will save tomorrow?

When your heroes, turn to the enemy

And there’s nothing left to hold

When your heroes, give only apologies

I won’t deny it leaves me cold

Hope we’re still alive

Still alive

Oh, oh, oh

Hope we’re still alive

Still alive in the end

Now I know

Now I realize, these are hard times

We can’t face them on our own

But I won’t lie, I’m not satisfied

Who will save tomorrow?

When your heroes, turn to the enemy

And there’s nothing left to hold

When your heroes, give only apologies

I won’t deny it leaves me cold

When your heroes, turn to the enemy

And there’s nothing left to hold

When your heroes, give only apologies

I won’t deny it leaves me cold

Hope we’re still alive

Still alive

Oh, oh, oh

Hope we’re still alive

Still alive in the end

Перевод песни

Een foto gemaakt in het donker

Hoewel het doel waar was

Toch miste het het doel

Terwijl we wachten op een held die we niet kunnen vinden

Nu weet ik het, nu realiseer ik me

Het is een harde lijn

Als u eenmaal bent overgestoken, staat u er alleen voor

Maar ik zal niet liegen, ik ben niet tevreden

We kunnen niet veel langer wachten

Wanneer je helden zich tot de vijand wenden

En er is niets meer om vast te houden

Wanneer je helden, bied dan alleen excuses aan

Ik zal niet ontkennen dat het me koud laat

Nogmaals, je laat ons vallen

Toch kalmeer je onze geest en verzekerde je ons allemaal

«Uiteindelijk komt alles goed»

Maar dat zullen ze niet

Nu realiseer ik me dat dit moeilijke tijden zijn

We kunnen ze niet alleen bestrijden

Maar ik zal niet liegen, ik ben niet tevreden

Wie zal morgen redden?

Wanneer je helden zich tot de vijand wenden

En er is niets meer om vast te houden

Wanneer je helden, bied dan alleen excuses aan

Ik zal niet ontkennen dat het me koud laat

Hoop dat we nog leven

Nog in leven

Oh Oh oh

Hoop dat we nog leven

Uiteindelijk nog in leven

Nu weet ik het

Nu realiseer ik me dat dit moeilijke tijden zijn

We kunnen ze niet alleen aan

Maar ik zal niet liegen, ik ben niet tevreden

Wie zal morgen redden?

Wanneer je helden zich tot de vijand wenden

En er is niets meer om vast te houden

Wanneer je helden, bied dan alleen excuses aan

Ik zal niet ontkennen dat het me koud laat

Wanneer je helden zich tot de vijand wenden

En er is niets meer om vast te houden

Wanneer je helden, bied dan alleen excuses aan

Ik zal niet ontkennen dat het me koud laat

Hoop dat we nog leven

Nog in leven

Oh Oh oh

Hoop dat we nog leven

Uiteindelijk nog in leven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt