Breakfast in Hell - Slaid Cleaves

Breakfast in Hell - Slaid Cleaves

  • Album: Sorrow & Smoke

  • Jaar van uitgave: 2011
  • Taal: Engels
  • Duur: 7:27

Hieronder staat de songtekst van het nummer Breakfast in Hell , artiest - Slaid Cleaves met vertaling

Tekst van het liedje " Breakfast in Hell "

Originele tekst met vertaling

Breakfast in Hell

Slaid Cleaves

Originele tekst

In the melting snows of Ontario

Where the wind’ll make you shiver

It was the month of May up in Georgian Bay

Near the mouth of the Musquash River

Where the bears prowl and the coyotes howl

And you can hear the osprey scream

Back in '99 we were cutting pine

And sending it down the stream

Young Sandy Gray came to Go Home Bay

All the way from P.E.I

Where the weather’s rough and it makes you tough

No man’s afraid to die

Sandy came a smilin', Thirty Thousand Islands

Was the place to claim his glory

Now Sandy’s gone but his name lives on

This is Sandy’s story

Young Sandy Gray lives on today

In the echoes of a mighty yell

Listen close and you’ll hear a ghost

In this story that I tell, boys

This story that I tell

Now Sandy Gray was boss of the men who’d toss

The trees onto the shore

They’d come and go till they’d built a floe

100,000 logs or more

And he’d ride 'em down toward Severn Sound

To cut 'em up in the mills for timber

And the ships would haul spring summer and fall

Till the ice came in December

One Sabbath Day big Sandy Gray

Came into camp with a Peavey on his shoulder

With a thunder crack he dropped his axe

And the room got a little bit colder

Said, «Come on all you, we got work to do

We gotta give 'er all we can give 'er

There’s a jam of logs at the little jog

Near the mouth of the Musquash River»

With no time to pray on the Lord’s day

They were hoping for God’s forgiveness

But the jam was high in a troubled sky

And they set out about their business

They poked with poles and ran with the rolls

And tried to stay on their feet

Every trick they tried, one man cried

«This logjam’s got us beat!»

But Sandy Gray was not afraid

And he let out a mighty yell

«I'll be damned, we’ll break this jam

Or it’s breakfast in hell, boys

Breakfast in hell!»

Now every one of the men did the work of ten

And Sandy scrambled up to the top

He is working like a dog heaving 30 foot logs

And it looked like he’d never stop

They struggled on, these men so strong

Till the jam began to sway

Then they dove for cover to the banks of the river

All except for Sandy Gray

Now with thoughts of death they held their breath

As they saw their friend go down

They all knew in a second or two

He’d be crushed or frozen or drowned

They saw him fall and they heard him call

Just once and then it was over

Young Sandy Gray gave his life that day

Near the mouth of the Musquash River

But Sandy Gray was not afraid

And he let out a mighty yell

«I'll be damned, we’ll break this jam

Or it’s breakfast in hell, boys

Breakfast in hell!»

East of Giant’s Tomb there’s plenty of room

There’s no fences and no walls

And if you listen close you’ll hear a ghost

Down by Sandy Gray Falls

Through the tops of the trees you’ll hear in the breeze

The echoes of a mighty yell

«I'll be damned, we’ll break this jam

Or it’s breakfast in hell»

And Sandy Gray lives on today

And he let out a mighty yell

«I'll be damned, we’ll break this jam

Or it’s breakfast in hell, boys

Breakfast in hell!»

Liedvertaling

In de smeltende sneeuw van Ontario

Waar de wind je doet rillen

Het was de maand mei in Georgian Bay

Bij de monding van de rivier de Musquash

Waar de beren rondsluipen en de coyotes huilen

En je kunt de visarend horen schreeuwen

In '99 waren we dennen aan het kappen

En het stroomafwaarts sturen

De jonge Sandy Gray kwam naar Go Home Bay

Helemaal van P.E.I

Waar het weer ruw is en het je moeilijk maakt

Niemand is bang om te sterven

Sandy kwam met een glimlach, Thirty Thousand Islands

Was de plek om zijn glorie op te eisen?

Nu is Sandy weg, maar zijn naam leeft voort

Dit is het verhaal van Sandy

De jonge Sandy Gray leeft voort vandaag

In de echo's van een machtige schreeuw

Luister goed en je hoort een spook

In dit verhaal dat ik vertel, jongens

Dit verhaal dat ik vertel

Nu was Sandy Gray de baas van de mannen die zouden gooien

De bomen aan de kust

Ze zouden komen en gaan tot ze een ijsschots hadden gebouwd

100.000 logboeken of meer

En hij zou ze naar Severn Sound rijden

Om ze om te hakken in de molens voor hout

En de schepen zouden lente, zomer en herfst vervoeren

Tot het ijs in december kwam

One Sabbath Day groot Sandy Grey

Kwam het kamp binnen met een Peavey op zijn schouder

Met een donderslag liet hij zijn bijl vallen

En de kamer werd een beetje kouder

Zei: "Kom op allemaal, we hebben werk te doen"

We moeten alles geven wat we kunnen geven

Er is een jam van houtblokken bij de kleine jog

Bij de monding van de rivier de Musquash»

Zonder tijd om te bidden op de dag des Heren

Ze hoopten op Gods vergeving

Maar de jam was hoog in een onrustige lucht

En ze begonnen met hun bedrijf

Ze porden met palen en renden met de broodjes

En probeerden op de been te blijven

Bij elke truc die ze probeerden, huilde één man

«Deze logjam heeft ons verslagen!»

Maar Sandy Gray was niet bang

En hij slaakte een machtige schreeuw

«Ik zal verdomd zijn, we zullen deze jam verbreken

Of het is ontbijt in de hel, jongens

Ontbijt in de hel!»

Nu deed elk van de mannen het werk van tien

En Sandy klauterde naar de top

Hij werkt als een hond die boomstammen van 30 voet deint

En het leek alsof hij nooit zou stoppen

Ze worstelden door, deze mannen zo sterk

Tot de jam begon te slingeren

Toen doken ze voor dekking naar de oevers van de rivier

Allemaal behalve Sandy Gray

Nu met gedachten aan de dood hielden ze hun adem in

Toen ze hun vriend naar beneden zagen gaan

Ze wisten het allemaal binnen een seconde of twee

Hij zou worden verpletterd of bevroren of verdronken

Ze zagen hem vallen en hoorden hem roepen

Eén keer en toen was het voorbij

De jonge Sandy Gray gaf die dag zijn leven

Bij de monding van de rivier de Musquash

Maar Sandy Gray was niet bang

En hij slaakte een machtige schreeuw

«Ik zal verdomd zijn, we zullen deze jam verbreken

Of het is ontbijt in de hel, jongens

Ontbijt in de hel!»

Ten oosten van Giant's Tomb is er ruimte genoeg

Er zijn geen hekken en geen muren

En als je goed luistert, hoor je een geest

Beneden bij Sandy Gray Falls

Door de toppen van de bomen hoor je in de wind

De echo's van een machtige schreeuw

«Ik zal verdomd zijn, we zullen deze jam verbreken

Of het is ontbijt in de hel»

En Sandy Gray leeft voort vandaag

En hij slaakte een machtige schreeuw

«Ik zal verdomd zijn, we zullen deze jam verbreken

Of het is ontbijt in de hel, jongens

Ontbijt in de hel!»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt