Eyes Blue Like The Atlantic, Pt. 2 - Sista Prod, Sarcastic Sounds, Alec Benjamin
С переводом

Eyes Blue Like The Atlantic, Pt. 2 - Sista Prod, Sarcastic Sounds, Alec Benjamin

Год
2020
Длительность
156180

Hieronder staat de songtekst van het nummer Eyes Blue Like The Atlantic, Pt. 2 , artiest - Sista Prod, Sarcastic Sounds, Alec Benjamin met vertaling

Tekst van het liedje " Eyes Blue Like The Atlantic, Pt. 2 "

Originele tekst met vertaling

Eyes Blue Like The Atlantic, Pt. 2

Sista Prod, Sarcastic Sounds, Alec Benjamin

Оригинальный текст

Eyes blue, like the Atlantic

And I'm going down, like the Titanic

Eyes blue, like the Atlantic

And I'm going down, go-going down

I'm going down 'cause I was down for you

Lookin' like a clown for you

Surround sound speakers shook the ground while he was pounding you

And that's a lot to take in

I heard the noise through the door, I had to break in

Shock up on your faces, both of you were naked

Multiple occasions, y'all were getting busy while I'm busy at my day shift

You kept the brief, cases, situation tasteless, even hooked up with a dude while you were jamming to my playlist

Wow, hey Alexa, I'ma off 'em

Or maybe run away because I'm sick of all the problems

Going down and I can't even see the bottom, but I promise I'ma find it once I finish up this bottle

Eyes blue, like the Atlantic

And I'm going down, like the Titanic

Eyes blue, like the Atlantic

And I'm going down, go-going down

Eyes blue, like the Atlantic

And I'm going down, like the Titanic

Eyes blue, like the Atlantic

And I'm going down, go-going down

Yeah, I'm still going down, I'll be falling for a long time

Eyes so innocent, I didn't know you had a bad side

Yeah, it's kinda weird, these emotions all attacking me

I don't want the answer, but how long this been happening?

Deep down, see the sea ground, I'm getting close

I don't wanna sit and whine, we already toast

I love this show, but I won't see the second season

It won't be the same with my favorite person leaving

Eyes blue, like the Atlantic

And I'm going down, like the Titanic

Eyes blue, like the Atlantic

And I'm going down, go-going down

And so the story goes, love grows and then it gets cut down

Then crumbles like a rose and decomposes in the ground

It's tragic I suppose, like dominoes how it goes down

The teardrops on the clothes, the beer knocked all over the ground

But fear not, there's no fear my dear, 'cause here it all works out

The clothes will dry, the tears will disappear, and from the ground

A rose will rise, and from the skies the sun will break the clouds

A rose will rise and blue skies will surround

Eyes blue, like the Atlantic

And I'm going down, like the Titanic

Eyes blue, like the Atlantic

And I'm going down, g-going down

Eyes blue, I'm still going down now

Going down

Eye's blue, I'm still going down now

Going down

Перевод песни

Ogen blauw, zoals de Atlantische Oceaan

En ik ga naar beneden, zoals de Titanic

Ogen blauw, zoals de Atlantische Oceaan

En ik ga naar beneden, ga naar beneden

Ik ga naar beneden, want ik was naar beneden voor jou

Zie er uit als een clown voor jou

Surround sound-luidsprekers schudden de grond terwijl hij je aan het beuken was

En dat is veel om in je op te nemen

Ik hoorde het geluid door de deur, ik moest inbreken

Schok op je gezichten, jullie waren allebei naakt

Meerdere keren, jullie hadden het druk terwijl ik bezig ben met mijn dagdienst

Je hield de briefing, zaken, situatie smakeloos, zelfs verbonden met een kerel terwijl je aan het jammen was op mijn afspeellijst

Wow, hey Alexa, ik ben weg van hen

Of misschien wegrennen omdat ik alle problemen zat ben

Als ik naar beneden ga en ik kan de bodem niet eens zien, maar ik beloof dat ik het zal vinden zodra ik deze fles op heb

Ogen blauw, zoals de Atlantische Oceaan

En ik ga naar beneden, zoals de Titanic

Ogen blauw, zoals de Atlantische Oceaan

En ik ga naar beneden, ga naar beneden

Ogen blauw, zoals de Atlantische Oceaan

En ik ga naar beneden, zoals de Titanic

Ogen blauw, zoals de Atlantische Oceaan

En ik ga naar beneden, ga naar beneden

Ja, ik ga nog steeds naar beneden, ik zal nog lang vallen

Ogen zo onschuldig, ik wist niet dat je een slechte kant had

Ja, het is een beetje raar, deze emoties vallen me allemaal aan

Ik wil het antwoord niet, maar hoe lang gebeurt dit al?

Diep van binnen, zie de zeebodem, ik kom dichterbij

Ik wil niet zitten zeuren, we proosten al

Ik hou van deze show, maar ik zal het tweede seizoen niet zien

Het zal niet hetzelfde zijn als mijn favoriete persoon vertrekt

Ogen blauw, zoals de Atlantische Oceaan

En ik ga naar beneden, zoals de Titanic

Ogen blauw, zoals de Atlantische Oceaan

En ik ga naar beneden, ga naar beneden

En zo gaat het verhaal, liefde groeit en dan wordt het afgebroken

Verbrokkelt dan als een roos en ontleedt in de grond

Het is tragisch denk ik, zoals dominostenen hoe het naar beneden gaat

De tranen op de kleren, het bier klopte over de grond

Maar vrees niet, er is geen angst mijn liefste, want hier komt het allemaal goed

De kleren zullen drogen, de tranen zullen verdwijnen, en van de grond

Een roos zal opkomen, en vanuit de lucht zal de zon de wolken breken

Een roos zal opkomen en blauwe luchten zullen omringen

Ogen blauw, zoals de Atlantische Oceaan

En ik ga naar beneden, zoals de Titanic

Ogen blauw, zoals de Atlantische Oceaan

En ik ga naar beneden, g-naar beneden

Ogen blauw, ik ga nu nog steeds naar beneden

Neerstorten

Oog is blauw, ik ga nu nog steeds naar beneden

Neerstorten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt