Hieronder staat de songtekst van het nummer Dwellers in Dream , artiest - Sigh met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sigh
Woke up in a dream and I’m still in a dream
I’ll never get out anyway
(I was) born in a dream then I live in a dream
(I'll) die in a dream any day
Please wait for me until I am ready
Ready to face the fate which I have to face
Please wait for me until I am ready
Ready to chase the fate which I have to chase
Into the pit of hell I’ll fall
Lost is my glory still I recall
Into the pit of hell I’ll fall
All of my pains I’ll take them all
Let me out, out of this dream
Let me out, I am living in
Let me out, I wish I had known that
I’d be a dweller in my own dream
Let me out, out of this dream
Let me out, I am living in
Let me out, I have to let it done
But when I’m out, this world shall perish
Am I living in a dream or am I just dreaming
It does not matter as it’s the same anyway
When I die in a dream, the dream will die
I can kill the dream, yes any day
The end of this dream is the end of this world
Destined to perish, destined to be forgotten
Before we see who the dreamer is
Before we see who the believers are
Let me out, out of this dream
Let me out, I am living in
Let me out, I wish I had know that
I’d be a dweller in my own dream
Let me out, out of this dream
Let me out, I am living in
Let me out, I have to let it done
I will take the whole world with me
Wakker geworden in een droom en ik ben nog steeds in een droom
Ik kom er toch nooit uit
(Ik ben) geboren in een droom, dan leef ik in een droom
(Ik zal) elke dag in een droom sterven
Wacht op me tot ik klaar ben
Klaar om het lot onder ogen te zien dat ik onder ogen moet zien
Wacht op me tot ik klaar ben
Klaar om het lot te achtervolgen dat ik moet najagen
In de put van de hel zal ik vallen
Verloren is mijn glorie nog steeds herinner ik me
In de put van de hel zal ik vallen
Al mijn pijnen, ik neem ze allemaal aan
Laat me eruit, uit deze droom
Laat me eruit, ik woon erin
Laat me eruit, ik wou dat ik dat had geweten
Ik zou een bewoner zijn van mijn eigen droom
Laat me eruit, uit deze droom
Laat me eruit, ik woon erin
Laat me eruit, ik moet het laten gebeuren
Maar als ik weg ben, zal deze wereld vergaan
Leef ik in een droom of droom ik alleen maar?
Het maakt niet uit, het is toch hetzelfde
Als ik sterf in een droom, zal de droom sterven
Ik kan de droom doden, ja elke dag
Het einde van deze droom is het einde van deze wereld
Voorbestemd om te vergaan, voorbestemd om vergeten te worden
Voordat we zien wie de dromer is
Voordat we zien wie de gelovigen zijn
Laat me eruit, uit deze droom
Laat me eruit, ik woon erin
Laat me eruit, ik wou dat ik dat had geweten
Ik zou een bewoner zijn van mijn eigen droom
Laat me eruit, uit deze droom
Laat me eruit, ik woon erin
Laat me eruit, ik moet het laten gebeuren
Ik neem de hele wereld mee
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt