Hieronder staat de songtekst van het nummer Die Treuewacht , artiest - Siegfried met vertaling
Originele tekst met vertaling
Siegfried
Das Eisen fest in einer Hand, mein Schicksal in der andern
Hässlich grinst ein fremder Mond in diese dunklen Kammern
Es flüstern tausend Zungen: Tod den Nibelungen!
Es flüstern tausend Zungen: Tod den Nibelungen!
Fern von Weib und Heimatland, in ehrbar Treu verbunden
Schütz ich hier als einsam Wacht den Schlaf aller Burgunden
Wenn Freundschaft schläft, die Treue wacht
Durch tränenreiche Stunden
Wenn Liebe schweigt, die Treue wacht
Und heilt selbst tiefste Wunden
Mein stolzes Herz wiegt zentnerschwer, ich blut aus tausend Wunden
Allein mein Wille hält mein Schwert und mich noch eng umschlungen
Es flüstern tausend Zungen: Tod den Nibelungen!
Es flüstern tausend Zungen: Tod den Nibelungen!
Das Sonnenlicht — es tröstet nicht, der Nebel hat entbunden
Seinem kühlen Kuss entspringt das End der Nibelungen
Wenn Freundschaft schläft…
Het strijkijzer stevig in de ene hand, mijn lot in de andere
Een vreemde maan grijnst lelijk in deze donkere kamers
Duizend tongen fluisteren: Dood aan de Nibelungen!
Duizend tongen fluisteren: Dood aan de Nibelungen!
Ver van vrouw en vaderland, verbonden in eervolle loyaliteit
Ik bescherm hier als eenzaam Kijkt naar de slaap van alle Bourgondiërs
Wanneer vriendschap slaapt, ontwaakt loyaliteit
Door tranende uren
Als liefde zwijgt, is loyaliteit wakker
En heelt zelfs de diepste wonden
Mijn trotse hart weegt honderd, ik bloed uit duizend wonden
Mijn wil alleen houdt nog steeds mijn zwaard vast en mij stevig omarmd
Duizend tongen fluisteren: Dood aan de Nibelungen!
Duizend tongen fluisteren: Dood aan de Nibelungen!
Het zonlicht - het troost niet, de mist is opgekomen
Het einde van de Nibelungen komt voort uit zijn koele kus
Als vriendschap slaapt...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt