
Hieronder staat de songtekst van het nummer Avante , artiest - Siba met vertaling
Originele tekst met vertaling
Siba
Desata o nó das entranhas
Se estica a musculatura
O pulmão força e sustenta
O ar na goela se apura
A língua recebe a carga
Larga depois que tritura
Desfeita a trava dos dentes
A boca escancara e canta
O rosto inteiro estremece
Em vez de sorrir, se espanta
Como um canhão que ribomba
Com ferrugem na garganta
Da mesma forma que o bafo
Precede o ronco da fera
Ou como a noite é parida
Da gravidez da cratera
A voz se esparrama aonde
Que até então não coubera
Os microfones parecem
Longas serpentes mutantes
Que copulam com as máquinas
Que acendem uns botões brilhantes
Ejaculando as descargas
De som nos alto-falantes
A lingua destila a seiva
Dos dentes da cascavel
O que os ouvidos recolhem
São fragmentos do fel
Que espirrou das marretadas
Que destroçaram babel
Um assovio solta um pássaro
Que rasga o espaço e voa
Que parte mas não retorna
Que ilumina quando entoa
Deixa sombra na lembrança
Mas já morreu quando ecoa
Palavras são como almas
Que a luz ampara e anima
Bailando desordenadas
Em baixo, ao lado e em cima
Refletidas nos espelhos
Dos vãos da casa da rima
Imagens são balões presos
Por um cordão que se tora
Porque poesia é presença
De um vulto que não demora
O canto espalha no vento
E o tempo desfaz na hora
Desarrochada a mordaça
Escancarada a masmôrra
Estourado o cativeiro
Balança o pau da gangorra
O carrossel solta as travas
A dama presa está forra
Na descompressão do grito
De liberdade e revolta
Se abriram os portões pesados
Um touro bravo se solta
Quem parte berrando: avante!
Pode cair mas não voltar
Maak de knoop van de ingewanden los
Rekt de spier uit
De long wordt sterker en ondersteunt
De lucht in de keel klaart op
De taal krijgt de lading
Laat vallen na het versnipperen
De tandvergrendeling ongedaan maken
De mond gaat wijd open en zingt
Het hele gezicht trilt
In plaats van te glimlachen, schrikt hij
Als een knallend kanon
Met roest in de keel
Op dezelfde manier als de adem
Gaat vooraf aan het snurken van het wilde beest
Of hoe de nacht wordt geboren
Van de zwangerschap van de krater
De stem verspreidt zich overal
dat was tot dan toe niet zo geweest
De microfoons lijken
lange gemuteerde slangen
Die copuleren met de machines
Dat verlicht een paar heldere toppen
Ejaculatie van de ontladingen
Geluid op de luidsprekers
De tong destilleert het sap
Van de tanden van de ratelslang
Wat de oren oppikken
Het zijn fragmenten van de gal
Dat niesde uit de mokers
die Babel verwoestte
Een fluitje laat een vogel los
Dat scheurt ruimte en vliegt
Dat gaat maar komt niet terug
Dat licht op als je zingt
Laat een schaduw achter in het geheugen
Maar het is al dood als het echoot
Woorden zijn als zielen
Dat het licht ondersteunt en bezielt
wanordelijk dansen
Onder, naast en boven
Weerspiegeld in de spiegels
Van de overspanningen van het huis van rijm
Afbeeldingen zijn opgesloten ballonnen
Door een koord dat draait
Omdat poëzie aanwezigheid is
Van een formaat dat niet lang zal duren
Het gezang verspreidt zich in de wind
En de tijd lost op in de tijd
Heb de knevel losgeschroefd
Zet de kerker wijd open
gevangenschap verbroken
Balanceer de stok op de wip
De carrousel maakt de sloten los
De gevangengenomen dame is vrij
In de schreeuwdecompressie
Van vrijheid en opstand
Als de zware poorten werden geopend
Een boze stier wordt vrijgelaten
Die gillend weggaat: vooruit!
Het kan vallen maar niet terugkomen
Siba • 2016
Siba • 2016
Hélio Bentes, Siba, Marcelo D2 • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt