بازگیری - Siba
С переводом

بازگیری - Siba

Год
2020
Язык
`Perzisch`
Длительность
192050

Hieronder staat de songtekst van het nummer بازگیری , artiest - Siba met vertaling

Tekst van het liedje " بازگیری "

Originele tekst met vertaling

بازگیری

Siba

Оригинальный текст

بمیرم من واسه عشق دوتامون و

واسه تنهایی بی انتهامون و

کی باید جمع کنه این قلب داغونو

تو رفتی و غمت یه شبه آبم کرد

ببین دنیا منو بی تو جوابم کرد

تو رفتی حرف این مردم خرابم کرد

تو رفتی زندگیمون رفت

یه عاشق زیر بارون رفت

دیدی آخر یکیمون رفت؟

کجایی؟

بمیرم بهتر از اینه

غمت مونده تو این سینه

تموم شهر غمگینه

کجایی؟

نه میتونم برم از خونه بیرون

نه از فکر توئ دیوونه بیرون

تو نیستی و هنوز بارونه بیرون

تو نیستی و هنوز اسمت عزیزه

رفیق قلبی که بی تو مریضه

همین تنهایی بی همه چیزه

تو رفتی زندگیمون رفت

یه عاشق زیر بارون رفت

دیدی آخر یکیمون رفت؟

کجایی؟

بمیرم بهتر از اینه

غمت مونده تو این سینه

تموم شهر غمگینه

کجایی؟

Перевод песни

Laat me sterven voor de liefde van onze twee en

Voor onze eindeloze eenzaamheid en

Wie moet dit gebroken hart ophalen?

Je ging weg en mijn verdriet smolt van de ene op de andere dag

Kijk, de wereld antwoordde me zonder jou

Je ging en de woorden van deze mensen hebben me geruïneerd

Jij ging, ons leven ging

Een minnaar ging onder de regen

Is de laatste gegaan?

waar ben je?

Het is beter om te sterven dan dit

Er is verdriet in deze borst

De hele stad is verdrietig

waar ben je?

Nee, ik kan het huis uit

Niet uit je gekke gedachten

Dat ben je niet en het regent nog steeds

Dat ben je niet en je naam is nog steeds dierbaar

Een vriend die ziek is zonder jou

Deze eenzaamheid is alles

Jij ging, ons leven ging

Een minnaar ging onder de regen

Is de laatste gegaan?

waar ben je?

Het is beter om te sterven dan dit

Er is verdriet in deze borst

De hele stad is verdrietig

waar ben je?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt