
Hieronder staat de songtekst van het nummer Астероид , artiest - SharOn, Зараза met vertaling
Originele tekst met vertaling
SharOn, Зараза
Грациозно кружит по орбите блуждающий шар, населенный людьми
Между прошлым и будущем есть только миг, нами не до конца растранжиренный миг
И нам за него так привычно держаться
В пределах планеты-тюрьмы, с которой свалить ну, по сути, без шансов
В эпицентре мирской кутерьмы
Злые увальни упиваются властью за мало-мальски солидный кусок
Мутят резню, как в условном «Варкрафте»
На свежее мясо наводят курсор
Земля ежедневно умывается красным
Для решения вопроса недостаточно слов
Даже добрых дел мастер давненько ушедший в запой в абстенухе генерирует зло
И мы в поисках счастья мучительно тлеем, устремляя завистливый взгляд в горизонт
И однажды сверхразум заметит людей, но в их существовании не увидит резон
И покуда на планете сплошной беспредел, человечество не вывезет финальный бросок
И совместными силами станет балластом на склоняющейся чаше вселенских весов
Но вселенная не нарушит баланс и по-тихому сделает выводы
Под мерцание гаснущих звездных гирлянд из утробы галактики выродок
Устремится в обитель безумных землян, позабыв маякнуть перед вылетом
В тот таинственным образом созданный пласт реальности, откуда нас выпилит
Астероид сферической формы
С землянами ищет контакта (Контакта)
И несётся на сверхзвуковых скоростях навстречу семи миллиардам (Людей)
Планету снесёт в сингулярность филигранным ударом бильярдным
Раскосого ока вселенной притупленный взор от взрывающихся капилляров
И тогда отпадут все вопросы
Раскроются секреты и тайны
(Тайны) Уголёк догорит и рассеется в звездную пыль моментально
Макрокосмоса главный процессор методично стирает все данные
О мириадах томительных лет, чтобы вновь запустить обнулившийся таймер
Так до сих пор и нет компонентов, которых мне так не хватало
Чтобы починить бренное тело из проводов и металла
Разбив вдребезги пакет из стекла и полиуретана
Я летел, я летел за мечтою вслед, а мечта от меня улетала
Все легенды гласят там, где есть свет — тут как тут с ним и тьма постоянно
Только света тут, вовсе и нет, как кроты мы зарылись все в ямы
У меня 99 бед, но не одной я не вспомню по пьяни
И если наступит ваш конец света — свет ваш тоже мы классно помянем
Чувашский арнамент — мы тут с парнями уходим корнями
Взрастись бы нам садом по этой пустыне, когда нас не станет
Пусть сожжет метеор нас и пеплом от взрывов
Пусть всех нас удобряет
Ксислотным дождем пусть польёт необосвод, но чтоб сквозь аномалии мы прорастали
Астероид сферической формы
С землянами ищет контакта (Контакта)
И несётся на сверхзвуковых скоростях навстречу семи миллиардам (Людей)
Планету снесёт в сингулярность филигранным ударом бильярдным
Раскосого ока вселенной притупленный взор от взрывающихся капилляров
И тогда отпадут все вопросы
Раскроются секреты и тайны
(Тайны) Уголёк догорит и рассеется в звездную пыль моментально
Макрокосмоса главный процессор методично стирает все данные
О мириадах томительных лет, чтобы вновь запустить обнулившийся таймер
Sierlijk cirkelen in een baan is een dwalende bal bewoond door mensen
Tussen het verleden en de toekomst is er maar een moment, we hebben het moment niet helemaal verspild
En we zijn zo gewend om hem vast te houden
Binnen de planeet-gevangenis, van waaruit te dumpen, nou ja, eigenlijk zonder kans
In het epicentrum van wereldse onrust
Kwaadaardige klootzakken genieten van macht voor een min of meer solide stuk
Ze wakkeren een bloedbad aan, zoals in de voorwaardelijke "Warcraft"
Beweeg over vers vlees
De aarde wordt dagelijks rood gewassen
Niet genoeg woorden om de vraag te beantwoorden
Zelfs de meester van goede daden, die al lang in abstenuh in een eetbui is, genereert kwaad
En we zijn pijnlijk aan het smeulen op zoek naar geluk, jaloers starend naar de horizon
En op een dag zal de superintelligentie mensen opmerken, maar ze zullen geen reden in hun bestaan zien
En zolang er complete chaos op de planeet is, zal de mensheid de laatste worp niet nemen
En door gezamenlijke krachten wordt het een ballast op de schuin aflopende schaal van de universele weegschaal
Maar het universum zal de balans niet verstoren en stilletjes conclusies trekken
Onder de flikkering van vervagende sterrenslingers uit de baarmoeder van het geek-melkwegstelsel
Zal zich haasten naar de verblijfplaats van gekke aardbewoners, vergetend een baken te zijn voor vertrek
In die mysterieus gecreëerde laag van de werkelijkheid, waaruit we zullen worden weggesneden
sferische asteroïde
Op zoek naar contact met aardbewoners (Contact)
En snelt met supersonische snelheden richting zeven miljard (Mensen)
De planeet wordt in de singulariteit geblazen met een filigrane slag van een biljart
Het schuine oog van het universum is een doffe blik van exploderende haarvaten
En dan verdwijnen alle vragen
Geheimen en mysteries zullen worden onthuld
(Geheimen) Een sintel zal opbranden en onmiddellijk in sterrenstof verdwijnen
Macrokosmische hoofdprocessor wist methodisch alle gegevens
Ongeveer een groot aantal vervelende jaren om de resettimer opnieuw te starten
Er zijn dus nog steeds geen onderdelen die ik zo heb gemist
Om een sterfelijk lichaam van draden en metaal te repareren
Een zak glas en polyurethaan verbrijzelen
Ik vloog, ik vloog na een droom, en de droom vloog van me weg
Alle legendes zeggen waar licht is - precies daar bij hem en duisternis is constant
Alleen is er hier helemaal geen licht, zoals mollen die we allemaal in de kuilen hebben gegraven
Ik heb 99 problemen, maar ik kan me er geen herinneren als ik dronken ben
En als je einde van de wereld komt, zullen we je licht ook herinneren
Chuvash-ornament - de jongens en ik zijn hier geworteld
Laten we groeien als een tuin in deze woestijn als we er niet meer zijn
Laat de meteoor ons verbranden met as van explosies
Moge het ons allemaal bevruchten
Laat neosvod zure regen gieten, maar zodat we door anomalieën groeien
sferische asteroïde
Op zoek naar contact met aardbewoners (Contact)
En snelt met supersonische snelheden richting zeven miljard (Mensen)
De planeet wordt in de singulariteit geblazen met een filigrane slag van een biljart
Het schuine oog van het universum is een doffe blik van exploderende haarvaten
En dan verdwijnen alle vragen
Geheimen en mysteries zullen worden onthuld
(Geheimen) Een sintel zal opbranden en onmiddellijk in sterrenstof verdwijnen
Macrokosmische hoofdprocessor wist methodisch alle gegevens
Ongeveer een groot aantal vervelende jaren om de resettimer opnieuw te starten
Зараза • 2018
Зараза • 2018
SharOn • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt