Hieronder staat de songtekst van het nummer Где ты, где я , artiest - SHAMI met vertaling
Originele tekst met vertaling
SHAMI
Ну зачем ты на меня нагадала,
Все равно был б иная тоска,
А теперь ка, утоли мои раны
Где ты, где я
Ну зачем ты на меня нагадала,
Все равно был б иная тоска,
А теперь ка, утоли мои раны
Где ты, где я
Ну зачем ты на меня нагадала,
Все равно был б иная тоска,
А теперь ка, утоли мои раны
Где ты, где я
Я помню как всё начиналось, цветы
Полюбил я в тот вечер
Я помню как с дома спускалась ты,
Обняв меня крепко за плечи.
Я помню старался быть честным с тобой,
Хоть это меня и сгубило.
Не я тебя предал сука, а кто ?
Тот за кого ты выходила…
Как ты смогла, влюбить в себя,
Предать меня.
Твой бывший я помню мне как то сказал:
«Вспомнишь мои слова»
Теперь ты на моем месте
Скажи, ну как тебе там?
Теперь мы не вместе,
Виной твой обман
Дорога к другой ведёт, ты хоть убей меня
Но быть с тобой я все ж не смогу
Я знаю ты будешь другому подарена
Поэтому тебя не люблю
Дорога к другой ведёт, ты хоть убей меня
Но быть с тобой я все ж не смогу
Я знаю ты будешь другому подарена
Поэтому тебя не люблю
Ну зачем ты на меня нагадала,
Все равно был б иная тоска,
А теперь ка, утоли мои раны
Где ты, где я
Ну зачем ты на меня нагадала,
Все равно был б иная тоска,
А теперь ка, утоли мои раны
Где ты, где я
Wel, waarom heb je me verteld,
Toch zou er een ander verlangen zijn,
Nu ka, verzacht mijn wonden
Waar ben jij, waar ben ik
Wel, waarom heb je me verteld,
Toch zou er een ander verlangen zijn,
Nu ka, verzacht mijn wonden
Waar ben jij, waar ben ik
Wel, waarom heb je me verteld,
Toch zou er een ander verlangen zijn,
Nu ka, verzacht mijn wonden
Waar ben jij, waar ben ik
Ik weet nog hoe het allemaal begon, bloemen
Ik hield van die avond
Ik herinner me hoe je uit het huis kwam,
Knuffelt me stevig bij de schouders.
Ik herinner me dat ik probeerde eerlijk tegen je te zijn
Ook al heeft het me geruïneerd.
Ik heb je niet verraden, trut, maar wie?
Degene met wie je trouwde...
Hoe kun je verliefd worden op jezelf
belazer mij.
Je ex die ik me herinner, zei ooit tegen me:
"Onthoud mijn woorden"
Nu ben je in mijn plaats
Vertel me, hoe gaat het met je?
Nu zijn we niet samen
Geef je bedrog de schuld
De weg leidt naar een andere, dood mij tenminste
Maar ik kan nog steeds niet bij je zijn
Ik weet dat je aan een ander zal worden gegeven
Daarom hou ik niet van je
De weg leidt naar een andere, dood mij tenminste
Maar ik kan nog steeds niet bij je zijn
Ik weet dat je aan een ander zal worden gegeven
Daarom hou ik niet van je
Wel, waarom heb je me verteld,
Toch zou er een ander verlangen zijn,
Nu ka, verzacht mijn wonden
Waar ben jij, waar ben ik
Wel, waarom heb je me verteld,
Toch zou er een ander verlangen zijn,
Nu ka, verzacht mijn wonden
Waar ben jij, waar ben ik
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt