Is It Gonna Be the Year? - Senses Fail
С переводом

Is It Gonna Be the Year? - Senses Fail

Альбом
If There Is Light, It Will Find You
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
241260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Is It Gonna Be the Year? , artiest - Senses Fail met vertaling

Tekst van het liedje " Is It Gonna Be the Year? "

Originele tekst met vertaling

Is It Gonna Be the Year?

Senses Fail

Оригинальный текст

I didn’t go to college, and I don’t own a house

I guess that I’m a failure and I fucked up somehow

I’ve just been screaming into a microphone away from home

When everyone I know gave up a long time ago

What else am I supposed to do with my life?

All that I’ve ever known are late night drives

From Salt Lake City to Seattle to San Fran

I hope I die in the back of a fucking van

I wear my heart on my sleeve

I know not everyone believes in me

And what will I be remembered for?

These are questions that I just can’t ignore

Is it gonna be the year that kills me

Or is it gonna be the one that saves me?

Cause right now I’m suffocating

I don’t know if I will make it

This year feels like hell

I’m pretty sure I’m not doing so well

Is it gonna be the year that kills me

Or is it gonna be the one that sets me free?

When I was younger I was a mess I must admit

I said and did a lot of stupid and selfish things

I never thought that it would last this long

And neither did the others that’s why they’re all gone

When is it time to give it up

And how long is long enough

And when should I throw it in

Cause I don’t want to be a washed up old man

Is it gonna be the year that kills me

Or is it gonna be the one that saves me?

Cause right now I’m suffocating

I don’t know if I will make it

This year feels like hell

I’m pretty sure I’m not doing so well

Is it gonna be the year that kills me

Or is it gonna be the one that sets me free?

Is it gonna be the year that kills me

Or is it gonna be the one that saves me?

Cause right now I’m suffocating

I don’t know if I will make it

Is it gonna be the year that kills me

Or is it gonna be the one that saves me?

Cause right now I’m suffocating

I don’t know if I will make it

This year feels like hell

I’m pretty sure I’m not doing so well

Is it gonna be the year that kills me

Or is it gonna be the one that sets me free?

Перевод песни

Ik heb niet gestudeerd en ik heb geen huis

Ik denk dat ik een mislukkeling ben en ik heb het op de een of andere manier verkloot

Ik heb net in een microfoon zitten schreeuwen als ik niet thuis ben

Toen iedereen die ik ken het lang geleden opgaf

Wat moet ik nog meer met mijn leven doen?

Alles wat ik ooit heb gekend zijn late night drives

Van Salt Lake City tot Seattle tot San Fran

Ik hoop dat ik sterf achter in een verdomd busje

Ik draag mijn hart op mijn mouw

Ik weet dat niet iedereen in mij gelooft

En waar wordt ik aan herinnerd?

Dit zijn vragen die ik niet kan negeren

Wordt het het jaar dat me doodt?

Of zal het degene zijn die me redt?

Want op dit moment ben ik aan het stikken

Ik weet niet of ik het ga halen

Dit jaar voelt als een hel

Ik weet vrij zeker dat het niet zo goed met me gaat

Wordt het het jaar dat me doodt?

Of zal het degene zijn die me bevrijdt?

Toen ik jonger was, was ik een puinhoop moet ik toegeven

Ik zei en deed veel domme en egoïstische dingen

Ik had nooit gedacht dat het zo lang zou duren

En de anderen ook niet, daarom zijn ze allemaal weg

Wanneer is het tijd om het op te geven?

En hoe lang is lang genoeg?

En wanneer moet ik het erin gooien?

Omdat ik geen aangespoelde oude man wil zijn

Wordt het het jaar dat me doodt?

Of zal het degene zijn die me redt?

Want op dit moment ben ik aan het stikken

Ik weet niet of ik het ga halen

Dit jaar voelt als een hel

Ik weet vrij zeker dat het niet zo goed met me gaat

Wordt het het jaar dat me doodt?

Of zal het degene zijn die me bevrijdt?

Wordt het het jaar dat me doodt?

Of zal het degene zijn die me redt?

Want op dit moment ben ik aan het stikken

Ik weet niet of ik het ga halen

Wordt het het jaar dat me doodt?

Of zal het degene zijn die me redt?

Want op dit moment ben ik aan het stikken

Ik weet niet of ik het ga halen

Dit jaar voelt als een hel

Ik weet vrij zeker dat het niet zo goed met me gaat

Wordt het het jaar dat me doodt?

Of zal het degene zijn die me bevrijdt?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt