Hieronder staat de songtekst van het nummer Turn The Page , artiest - SECRETS met vertaling
Originele tekst met vertaling
SECRETS
Just sit back, just sit back and release all the pain
Let it go, let them go, those thoughts of self-disdain
Just sit back, just sit back and release all the pain
Every inch that sinks in, those feelings go away
They say I’m beautiful, they say I’m young and free
But it’s so hard to see when these tears burn so deep
How could they be so wrong?
I’m so alone in my cave
Sitting with one foot on the ground and the other in my grave
(No)
Did we ever love properly?
(No)
Then could this really be happening?
(No)
No one wants you to go away
Oh god, but you ended it anyway
«You're too young to have felt that way
The chance to make it better is the chance you threw away»
This went too far in the wrong way
Instead of tearing out the page, you set the whole book ablaze
I hate this, I hate them, I want it to end
The voices in my head pretend that they’re my friend
They promised, they promised a light at the end
But I push deeper and into the darkness, I descend
We never wanted you to go
We never wanted you to go
We never wanted you to go
We never wanted you to go, to go
(No)
Did we ever love properly?
(No)
Then could this really be happening?
(No)
No one wants you to go away
Oh god, but you ended it anyway
«So sit back, relax and release all your pain
Sit back, relax and release all your pain»
Whispers the demon that haunts my brain
As darkness closes in, I can’t feel a thing
This darkness that hides my bloody angel wings
(No)
Did we ever love properly?
(No)
Then could this really be happening?
(No)
No one wants you to go away
Oh god, but you ended it anyway
(No)
Did we ever love properly?
(No)
Then could this really be happening?
(No)
No one wants you to go away
Oh god, but you ended it anyway
I spent my life behind the blinds
Content within the dark
Never exposed unto a light
Until the last beats from my heart
I spent my life behind the blinds
Content within the dark
Never exposed unto a light
Until the last beats from my heart
Leun achterover, leun achterover en laat alle pijn los
Laat het gaan, laat ze gaan, die gedachten van zelfminachting
Leun achterover, leun achterover en laat alle pijn los
Elke centimeter die erin dringt, verdwijnen die gevoelens
Ze zeggen dat ik mooi ben, ze zeggen dat ik jong en vrij ben
Maar het is zo moeilijk om te zien wanneer deze tranen zo diep branden
Hoe kunnen ze het zo bij het verkeerde eind hebben?
Ik ben zo alleen in mijn grot
Zittend met één voet op de grond en de andere in mijn graf
(Nee)
Hebben we ooit goed liefgehad?
(Nee)
Zou dit dan echt kunnen gebeuren?
(Nee)
Niemand wil dat je weggaat
Oh god, maar je hebt het toch beëindigd
"Je bent te jong om je zo te hebben gevoeld"
De kans om het beter te maken, is de kans die je hebt weggegooid»
Dit ging te ver op de verkeerde manier
In plaats van de pagina eruit te scheuren, zet je het hele boek in vuur en vlam
Ik haat dit, ik haat ze, ik wil dat het stopt
De stemmen in mijn hoofd doen alsof ze mijn vriend zijn
Ze beloofden, ze beloofden een licht aan het einde
Maar ik duw dieper en in de duisternis, ik daal af
We wilden nooit dat je ging
We wilden nooit dat je ging
We wilden nooit dat je ging
We wilden nooit dat je ging, om te gaan
(Nee)
Hebben we ooit goed liefgehad?
(Nee)
Zou dit dan echt kunnen gebeuren?
(Nee)
Niemand wil dat je weggaat
Oh god, maar je hebt het toch beëindigd
«Dus leun achterover, ontspan en laat al je pijn los
Leun achterover, ontspan en laat al uw pijn los»
Fluistert de demon die mijn brein achtervolgt
Naarmate de duisternis dichterbij komt, voel ik niets
Deze duisternis die mijn verdomde engelenvleugels verbergt
(Nee)
Hebben we ooit goed liefgehad?
(Nee)
Zou dit dan echt kunnen gebeuren?
(Nee)
Niemand wil dat je weggaat
Oh god, maar je hebt het toch beëindigd
(Nee)
Hebben we ooit goed liefgehad?
(Nee)
Zou dit dan echt kunnen gebeuren?
(Nee)
Niemand wil dat je weggaat
Oh god, maar je hebt het toch beëindigd
Ik heb mijn leven achter de jaloezieën doorgebracht
Inhoud in het donker
Nooit blootgesteld aan licht
Tot de laatste slagen van mijn hart
Ik heb mijn leven achter de jaloezieën doorgebracht
Inhoud in het donker
Nooit blootgesteld aan licht
Tot de laatste slagen van mijn hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt