Egypt, Israel & America - Seals & Crofts
С переводом

Egypt, Israel & America - Seals & Crofts

Альбом
The Longest Road
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
249200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Egypt, Israel & America , artiest - Seals & Crofts met vertaling

Tekst van het liedje " Egypt, Israel & America "

Originele tekst met vertaling

Egypt, Israel & America

Seals & Crofts

Оригинальный текст

Well the people in Israel want peace, and the people in Egypt, they cry peace.

And the people in America, they say please, set these people free.

Israel, I know you, you are brave, you are proud.

Your voices loud but

sometimes gentle.

And the ages recall the days of Abraham.

Now the people in Israel built the Wailing Wall.

And the people in Egypt built

the pyramids so tall.

And the people in America built the spaceship that would not fall.

Now we’ve seen it all.

Israel, you are water.

Give us life to the desert land.

May your people be like the cool oasis for a tired world on its spiritual

journey, oh.

From the spirit of Egypt there’s a new song.

And in the soul of Israel that

plays on.

In the mind of America there’s a new dawn.

Lead us on and on.

«America, I love you.

Through the darkness, you are light.

Again in friendship, your arms are open to all people, wrong or right.»

Oh America, you’re beautiful, you are shining like the sun.

Again in victory, behold the from the love, the peace shall come.

Перевод песни

Welnu, de mensen in Israël willen vrede, en de mensen in Egypte roepen vrede.

En de mensen in Amerika, zeggen ze, laat deze mensen alsjeblieft vrij.

Israël, ik ken je, je bent dapper, je bent trots.

Je stemmen luid maar

soms zachtaardig.

En de eeuwen herinneren zich de dagen van Abraham.

Nu bouwden de mensen in Israël de Klaagmuur.

En de mensen in Egypte bouwden

de piramides zo hoog.

En de mensen in Amerika bouwden het ruimteschip dat niet zou vallen.

Nu hebben we het allemaal gezien.

Israël, je bent water.

Geef ons leven aan het woestijnland.

Mogen uw mensen zijn als de koele oase voor een vermoeide wereld op zijn spirituele manier

reis, ach.

Vanuit de geest van Egypte is er een nieuw nummer.

En in de ziel van Israël dat

speelt door.

In de geest van Amerika is er een nieuwe dageraad.

Leid ons steeds verder.

«Amerika, ik hou van je.

Door de duisternis ben je licht.

Nogmaals in vriendschap, je armen staan ​​​​open voor alle mensen, goed of slecht.»

Oh Amerika, je bent mooi, je schijnt als de zon.

Opnieuw in de overwinning, zie de van de liefde, de vrede zal komen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt