Hieronder staat de songtekst van het nummer Tin Town , artiest - Seals & Crofts met vertaling
Originele tekst met vertaling
Seals & Crofts
Have you been down to Tin Town, where dreams in cans once were drowned.
A snag somewhere in someone’s life caught him there, pulled him to strife.
A bottle here, and there are left.
Many broken, the air is deaf.
With non-understanding vows, remember tears upon their brows.
In Tin Town, has-been town.
Tin Town, has-been town.
A tiny flag upon a mast, where camptown children played in past.
A river winding through the trees.
Banks eroded, extreme degrees.
Once a place to be baptized, when pentecostal need arise.
A shank or two with rotted plank.
A fish or two, their eyes are blank.
In Tin Town, has-been town.
Tin Town, has-been town.
Well I been down to Tin Town, where once a boy I did fall down.
And cut my arm on piled up junk.
I wrapped it up and I hailed a drunk.
He carried me three miles to home, where daddy said I was cut to the bone.
The doctor washed his hands and said, «Five more minutes, the boy’d been dead.»
Down where people lose their heads.
In Tin Town, has-been town.
Tin Town, has-been town.
I know you well.
Well I live here in Tin Town.
Not many people come around.
When when they do I smile at them.
And say, «Hello, it’s a mighty hot day.
Can you spare a man a dime?
I got thirty cents and I can buy some wine.
I’m livin' in my childhood schemes.
Please, mister, you can make my dreams (you
can make my dreams!).»
In Tin Town, has-been town.
Tin Town, has-been town.
It’s my home.
It’s my home.
It’s my home.
It’s my home.
Ben je in Tin Town geweest, waar ooit dromen in blikjes zijn verdronken.
Een addertje onder het gras ergens in iemands leven ving hem daar op, trok hem tot ruzie.
Een fles hier, en er zijn nog over.
Veel gebroken, de lucht is doof.
Met niet-begrijpende geloften, denk aan tranen op hun wenkbrauwen.
In Tin Town, is de stad geweest.
Tin Town, is een stad geweest.
Een vlaggetje op een mast, waar vroeger kinderen uit de stad speelden.
Een rivier die door de bomen slingert.
Banken uitgehold, extreme graden.
Eens een plaats om gedoopt te worden, wanneer de pinksternood zich voordoet.
Een of twee schachten met verrotte plank.
Een vis of twee, hun ogen zijn leeg.
In Tin Town, is de stad geweest.
Tin Town, is een stad geweest.
Nou, ik ben naar Tin Town geweest, waar ik ooit als jongen ben gevallen.
En sneed mijn arm door de opgestapelde rotzooi.
Ik pakte het in en begroette een dronkaard.
Hij droeg me drie mijl naar huis, waar papa zei dat ik tot op het bot was gesneden.
De dokter waste zijn handen en zei: "Nog vijf minuten, de jongen was dood."
Daar waar mensen hun hoofd verliezen.
In Tin Town, is de stad geweest.
Tin Town, is een stad geweest.
Ik ken je goed.
Nou, ik woon hier in Tin Town.
Er komen niet veel mensen langs.
Als ze dat doen, glimlach ik naar ze.
En zeg: "Hallo, het is een machtig warme dag.
Kun je een man een cent besparen?
Ik heb dertig cent en ik kan wat wijn kopen.
Ik leef in de schema's van mijn jeugd.
Alsjeblieft, meneer, u kunt mijn dromen waarmaken (u
kan mijn dromen waarmaken!).»
In Tin Town, is de stad geweest.
Tin Town, is een stad geweest.
Het is mijn huis.
Het is mijn huis.
Het is mijn huis.
Het is mijn huis.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt