Hieronder staat de songtekst van het nummer Perlen vor die Säue , artiest - Schneewittchen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Schneewittchen
Ich lebe wieder von der Hand in dem Mund
Und viele Leute sagen, ich sei völlig auf den Hund gekommen
Aber es geht, besser als man so denkt
Wenn man sich nicht für jeden Scheiß verrenkt
Die Rechtfertigungen, das schlechte Gewissen
Die uneingelösten Versprechen, die Demütigungen
Die Kränkungen, die lernst du ertragen
Schlimmer ist das leere oberflächliche Gerede
Die Dummheit bis zum Horizont und erst die guten Ratschläge
Die guten Ratschläge seit Jahren
Du musst kommerzieller denken, deine Gedanken ins Banale lenken
Willst du Massen erfassen, musst du deinen Anspruch lassen
Der Markt regiert, der Markt gebiert
Wenn du hinguckst doch meistens einen Haufen Scheiße
Da schmeiß ich lieber Perlen, Perlen vor die Säue
Immer wieder, ach, der gleiche Blödsinn, nie gekonnt
Immer wieder sterben dir die schönsten Träume
Immer wieder macht dich das wahnsinnig und krank
Die vorgegaukelte Leichtigkeit, diese süße süffige Seichtigkeit
Überall falsche, aufgesetzte Harmonie
Ständig redet jemand auf dich ein, es muss sich rechnen, es muss bezahlbar sein
Und das zwingt uns alle doch immer in die Knie
Und du quälst dich durch den Müll, durch den Schlamm
Und du strampelst und schreist dagegen an
Doch immer bleibt das Minus größer als das Plus
Sie zertrampeln dir, was wichtig ist, weil sie glauben, dass alles käuflich ist
Doch du hast keine Wahl, du spürst immer nur dieses: Ich muss
Da schmeiß ich lieber Perlen, Perlen vor die Säue
Immer wieder, ach, der gleiche Blödsinn, nie gekonnt
Immer wieder starben uns die schönsten Träume
Immer wieder macht uns das wahnsinnig und krank
Zur falschen Zeit am falschen Ort wollt ich immer alles
Alles und sofort, alles geben
Mit übervollen Armen, mit wehenden Fahnen
Mit leuchtenden Augen und offenem Herzen und ohne Erbarmen
Da schmeiß ich lieber Perlen, Perlen vor die Säue
Immer wieder, ach, der gleiche Blödsinn, nie gekonnt
Immer wieder starben uns die schönsten Träume
Immer wieder macht uns das wahnsinnig und krank
Da schmeiß ich lieber Perlen, Perlen vor die Säue
Immer wieder suchst du in diesem Kampf nach Seelen, nach Sinn
Immer wieder starben uns die schönsten Träume
Immer wieder gibst du dich der irren Hoffnung hin
Ach immer überleben, verhandeln, sich ergeben
Und immer schreit er: Ey, du musst doch deinen Preis hier noch bezahlen
Immer wieder rufen, lockt dich dieses Leben
Immer wieder fängst du ganz unten, ganz von vorne an
Und schmeißt Perlen
Ik leef weer hand in mond
En veel mensen zeggen dat ik helemaal gek ben geworden
Maar het werkt beter dan je denkt
Als je jezelf niet verdraait voor elk stuk stront
De rechtvaardigingen, het slechte geweten
De onvervulde beloften, de vernederingen
Je leert de beledigingen te verdragen
Erger is het lege oppervlakkige gepraat
De domheid tot aan de horizon en alleen het goede advies
Al jaren het goede advies
Je moet commerciëler denken, je gedachten op het banale richten
Als u massa's wilt opnemen, moet u uw claim achterlaten
De markt regeert, de markt baart
Als je kijkt, is het meestal een hoop stront
Ik gooi liever parels, parels voor de zwijnen
Keer op keer, oh, dezelfde onzin, nooit in staat geweest
Keer op keer sterven de mooiste dromen voor jou
Keer op keer maakt dit je boos en ziek
De geveinsde lichtheid, deze zoete, smakelijke oppervlakkigheid
Valse, valse harmonie overal
Iemand vertelt je constant dat het moet renderen, het moet betaalbaar zijn
En dat brengt ons altijd allemaal op de knieën
En je kwelt jezelf door de vuilnis, door de modder
En je schopt en schreeuwt ernaar
Maar de min is altijd groter dan de plus
Ze vertrappen wat belangrijk is omdat ze geloven dat alles te koop is
Maar je hebt geen keus, je voelt alleen dit: ik moet
Ik gooi liever parels, parels voor de zwijnen
Keer op keer, oh, dezelfde onzin, nooit in staat geweest
Steeds weer stierven de mooiste dromen voor ons
Keer op keer maakt dit ons gek en ziek
Op de verkeerde plaats op het verkeerde moment, ik wilde altijd alles
Alles geven en meteen
Met uitpuilende armen, met wapperende vlaggen
Met stralende ogen en een open hart en zonder genade
Ik gooi liever parels, parels voor de zwijnen
Keer op keer, oh, dezelfde onzin, nooit in staat geweest
Steeds weer stierven de mooiste dromen voor ons
Keer op keer maakt dit ons gek en ziek
Ik gooi liever parels, parels voor de zwijnen
Keer op keer ben je op zoek naar zielen, naar betekenis in dit gevecht
Steeds weer stierven de mooiste dromen voor ons
Keer op keer geef je jezelf over aan de gekke hoop
Oh altijd overleven, onderhandelen, overgeven
En hij roept altijd: Hé, je moet hier nog steeds je prijs betalen
Blijf roepen, dit leven lokt je
Steeds weer begin je onderaan, vanaf het allereerste begin
En gooit met parels
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt