Hieronder staat de songtekst van het nummer 29 , artiest - Saves The Day met vertaling
Originele tekst met vertaling
Saves The Day
Heartbeat, heard it in my heartbeat
Pounding in my head in the blue-black night
Heartbeat, hypnotize me
Stuck just like a song in my head
Before the first thought I ever have
Heartbeat, blue skies
Heard it in your blue skies
Singing in the air in the morning light
Blue skies mesmerize me
Laughing like a clock on the wall
Before the first song I ever heard
Blue skies, radio
Hear it on the radio
Playing in the car with the windows down
Radio electrifies me
Louder than the Liberty Bell
Before the first word I ever said
Radio
Put the record on, blow the speaker up
Tear the dial off, push the pedal down
Ninety-nine on the one-oh-one
Flip it over, come on, sing along
So in love with your music (so in love)
So in love with your music (so in love)
So in love with your music (so in love)
So in love
We oughtta head home, we’re gonna turn around
Turn up the radio, get lost inside the sound
If they’re playing all our favorite songs
Then we’re driving all night long
So in love with your music (so in love)
So in love with your music (so in love)
So in love with your music (so in love)
So in love
Gonna stay awake another thousand years
You better buckle up in your electric chair
Shock my nerves, send lightning to my brain
Light me up and live again
So in love with your music (so in love)
So in love with your music (so in love)
So in love with your music (so in love)
So in love
So in love with your music
So in love with your music
So in love with your music
So in love
We were driving in my mother’s car
Chicago-Minnesota overnight
Over the frozen overpass over black ice
Before and after
What if it had never happened?
Before and after
No way to know what’s gonna happen
Cop shades up, hiding my eyes
In La Crosse for seven nights
Out of touch and out of sight
Broken wing and fractured mind
Before and after
What if it had never happened?
Before and after
No way to know what’s gonna happen
Still seems strange, water, wine, and X-rays
White pills for pain and faces change in days
I saw you from above, upside down
There in the corner of our hotel room
The door was open, 432
Walked out on a spine three years later with you
Got lost in the Badlands, took a picture or two
Now I wish you were here to share the view
But you’re gone
Before and after
What if it had never happened?
Before and after
No way to know what’s gonna happen
Still seems strange, water, wine, and X-rays
White pills for pain and faces change in days
I saw you from above, upside down
There in the corner in our hotel room
The door was open, 432
Wrote you nineteen messages
And I can see you didn’t read them
So I’ll say it again
Got my phone in my hand and it’s 3 AM
Gonna drive all night 'til the highway ends
I know you’ll say I’m on the edge
And if you’re not so wrong
Could you lend a hand?
Come on, come on, come on
Please pick up the phone
Tangerine pink cassette tapes
And stacks of compact discs I saved
Laughing and pointing, you narrow your eyes
Turning all of my friends into your allies
Might have been born in a crossfire hurricane
But don’t think twice, it wasn’t yesterday
Come on, come on, come on
Please pick up the phone
Come on, come on, come on
Please pick up the
Wonder if I’m ever gonna see your call
But you already know I loved you all along
And it’s all in the past and I can’t forget
'Cause I still hear your voice echo in my head
At your parents' house on Leap Year Day
At the surprise party you planned for me
We’re outside walking to your door
You’re laughing in moonlight
Come on, come on, come on
Please pick up the phone
Come on, come on, come on
Please pick up the phone
If I could take back all the things I wish I never said
I wish I never felt the way I did the day you left
I was a stupid kid, twenty-something
Watching myself sing on TV
No way to know that there’s
No way to know what to expect
Suddenly it’s as if it’s almost overnight success
Somehow lightning in a bottle ricochets
Lights a spark underground
And on the corner of Victorian & 21st
On Halloween, I step outside and see you standing
There the light is shining, smiling in your green eyes
Like starlight through diamonds
When I met you, I was on my own
Twenty-two, living alone
Wasted on the cover of a magazine
Singing from my heart, sad love song
Stranger from the start, what went wrong?
And then there you are and it’s getting better
Without you, I was lost forever
On an endless night, on an endless drive
I read your words about a thousand times
Saying things like there’s a lazy moon outside
Right now, can you see it laying on its side?
I wake up way too early, stay up way too late
Trying to picture your face
Please send a polaroid, get it that Saturday
Your yellow envelope I still have to this day
I was a sideways zig-zag, upside down
Stuck tongue-tied, crisscrossed X’s
Where my eyes once were and the light that was gone
Before I met you, somehow came back on
When I met you, I was on my own
Twenty-two, living alone
Wasted on the cover of a magazine
Singing from my heart, sad love song
Stranger from the start, what went wrong?
And then there you are and it’s getting better
Without you, I was lost forever
Singing from my heart, sad love song
Stranger from the start, what went wrong?
And then there you are and it’s getting better
Without you, I was lost forever
When I met you, I was on my own
Twenty-two, living alone
Wasted on the cover of a magazine
Singing from my heart, sad love song
Stranger from the start, what went wrong?
And then there you are and it’s getting better
Without you, I was lost forever
Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Maybe someday I can show you
How much you mean to me
Even though I know you see
My smiling eyes begin to stream
A love wells up inside me
Almost too much to take
Sometimes I break down crying
That’s how much you mean to me
You’re the light in a heartbroken world
And I was a lost cause
Before you, I almost forgot
What the point was
In the end, if it’s all just a dream
At least we’re together
If I’m with you, I could stay lost forever
And if I were barely breathing
I’d still confess my love
Even when I see you clearly hope
I catch on quick and stop
If my zipped lips were sewn shut
Collar up, I’d keep it cool
The light in my heart beaming
Shining brighter than the sun
You’re the light in a heartbroken world
And I was a lost cause
Before you, I almost forgot
What the point was
In the end, if it’s all just a dream
At least we’re together
If I’m with you, I could stay lost forever
There was a time before this
Back when we were young
I still remember how
You brought me back to life again
I looked in your blue-green eyes
You’re looking back at me
My heart explodes in sunlight
You mean everything to me
You’re the light in a heartbroken world
And I was a lost cause
Before you, I almost forgot
What the point was
In the end, if it’s all just a dream
At least we’re together
If I’m with you, I could stay lost forever
If I’m with you, I could stay lost forever
If I’m with you, I could stay lost forever
I was just a Jersey kid born in a daydream
Blue skies and a white gold sun down a long driveway
In an old white house, I remember my dad walk up
His eyes shining like clear blue streams
And when he smiled at me
I knew everything would be okay
Well, somehow (somehow), sometime (sometime)
I know it’ll be all right, we are alive in the world
Back when you could see the Milky Way
In blue starlight, in an ocean sky
I could’ve laid there for a thousand years
Connecting dots in a ring of fire
Drawing circles that hang in the air
Like fireworks and diamond stars
In her mother’s arms, her sapphire eyes
Was all the love I’d ever need
Well, somehow (somehow), sometime (sometime)
I know it’ll be all right, we are alive in the world
Yeah, somehow (somehow), sometime (sometime)
I know it’ll be all right, we are alive in the world
Alive in the world
Hartslag, hoorde het in mijn hartslag
In mijn hoofd bonzen in de blauwzwarte nacht
Hartslag, hypnotiseer mij
Vast als een liedje in mijn hoofd
Voordat de eerste gedachte die ik ooit heb gehad
Hartslag, blauwe luchten
Hoorde het in je blauwe luchten
Zingen in de lucht in het ochtendlicht
Blauwe luchten betoveren me
Lachen als een klok aan de muur
Voor het eerste nummer dat ik ooit hoorde
Blauwe luchten, radio
Hoor het op de radio
Spelen in de auto met de ramen open
Radio elektriseert me
Luider dan de Liberty Bell
Voor het eerste woord dat ik ooit zei
Radio
Zet de plaat op, blaas de speaker op
Scheur de wijzerplaat af, duw het pedaal naar beneden
Negenennegentig op de one-oh-one
Draai het om, kom op, zing mee
Zo verliefd op je muziek (zo verliefd)
Zo verliefd op je muziek (zo verliefd)
Zo verliefd op je muziek (zo verliefd)
Zo verliefd
We moeten naar huis, we gaan omdraaien
Zet de radio harder, verdwaal in het geluid
Als ze al onze favoriete nummers spelen
Dan rijden we de hele nacht door
Zo verliefd op je muziek (zo verliefd)
Zo verliefd op je muziek (zo verliefd)
Zo verliefd op je muziek (zo verliefd)
Zo verliefd
Zal nog duizend jaar wakker blijven
Je kunt je beter vastmaken in je elektrische stoel
Schok mijn zenuwen, stuur bliksem naar mijn hersenen
Verlicht me en leef weer
Zo verliefd op je muziek (zo verliefd)
Zo verliefd op je muziek (zo verliefd)
Zo verliefd op je muziek (zo verliefd)
Zo verliefd
Zo verliefd op je muziek
Zo verliefd op je muziek
Zo verliefd op je muziek
Zo verliefd
We reden in de auto van mijn moeder
Chicago-Minnesota overnachting
Over het bevroren viaduct over ijzel
Voor en na
Wat als het nooit was gebeurd?
Voor en na
Geen manier om te weten wat er gaat gebeuren
De agent doet zijn ogen dicht en verbergt mijn ogen
In La Crosse voor zeven nachten
Uit het zicht en uit het zicht
Gebroken vleugel en gebroken geest
Voor en na
Wat als het nooit was gebeurd?
Voor en na
Geen manier om te weten wat er gaat gebeuren
Lijkt nog steeds vreemd, water, wijn en röntgenfoto's
Witte pillen tegen pijn en gezichten veranderen in dagen
Ik zag je van boven, ondersteboven
Daar in de hoek van onze hotelkamer
De deur stond open, 432
Drie jaar later met jou op een rug gelopen
Verdwaald in de Badlands, nam een foto of twee
Nu zou ik willen dat je hier was om het uitzicht te delen
Maar je bent weg
Voor en na
Wat als het nooit was gebeurd?
Voor en na
Geen manier om te weten wat er gaat gebeuren
Lijkt nog steeds vreemd, water, wijn en röntgenfoto's
Witte pillen tegen pijn en gezichten veranderen in dagen
Ik zag je van boven, ondersteboven
Daar in de hoek in onze hotelkamer
De deur stond open, 432
Heb je negentien berichten geschreven
En ik zie dat je ze niet hebt gelezen
Dus ik zeg het nog een keer
Ik heb mijn telefoon in mijn hand en het is 3 uur 's nachts
Ik ga de hele nacht rijden tot de snelweg eindigt
Ik weet dat je zult zeggen dat ik op het randje sta
En als je het niet zo verkeerd hebt
Kun je een handje helpen?
Kom op, kom op, kom op
Neem alsjeblieft de telefoon op
Mandarijn roze cassettebandjes
En stapels cd's die ik heb bewaard
Lachend en wijzend knijp je je ogen tot spleetjes
Al mijn vrienden tot je bondgenoten maken
Misschien geboren in een orkaan met kruisvuur
Maar denk niet twee keer na, het was niet gisteren
Kom op, kom op, kom op
Neem alsjeblieft de telefoon op
Kom op, kom op, kom op
Haal de op
Vraag me af of ik je oproep ooit zal zien
Maar je weet al dat ik al die tijd van je hield
En het is allemaal verleden tijd en ik kan het niet vergeten
Want ik hoor nog steeds je stem echo in mijn hoofd
Bij je ouders op schrikkeljaardag
Op het verrassingsfeestje dat je voor me had gepland
We lopen buiten naar je deur
Je lacht bij maanlicht
Kom op, kom op, kom op
Neem alsjeblieft de telefoon op
Kom op, kom op, kom op
Neem alsjeblieft de telefoon op
Als ik alle dingen kon terugnemen waarvan ik wou dat ik ze nooit had gezegd
Ik wou dat ik me nooit zo had gevoeld als op de dag dat je wegging
Ik was een dom kind van in de twintig
Mezelf zien zingen op tv
Geen manier om te weten dat er is
Geen manier om te weten wat je kunt verwachten
Opeens is het alsof het bijna van de ene op de andere dag succes is
Op de een of andere manier ketst de bliksem in een fles af
Ontsteekt een vonk onder de grond
En op de hoek van Victoriaans & 21st
Op Halloween stap ik naar buiten en zie ik je staan
Daar schijnt het licht, glimlachend in je groene ogen
Als sterrenlicht door diamanten
Toen ik je ontmoette, stond ik er alleen voor
Tweeëntwintig, alleen wonen
Verspild op de omslag van een tijdschrift
Zingen vanuit mijn hart, verdrietig liefdeslied
Vreemdeling vanaf het begin, wat ging er mis?
En dan ben je daar en het wordt steeds beter
Zonder jou was ik voor altijd verloren
Op een eindeloze nacht, op een eindeloze rit
Ik heb je woorden ongeveer duizend keer gelezen
Dingen zeggen alsof er een luie maan buiten is
Zie je het nu op zijn kant liggen?
Ik word veel te vroeg wakker, blijf veel te laat op
Ik probeer je gezicht voor te stellen
Stuur een polaroid, ontvang hem die zaterdag
Je gele envelop moet ik vandaag nog hebben
Ik was een zijwaartse zigzag, ondersteboven
Vastgebonden, gekruiste X's
Waar mijn ogen ooit waren en het licht dat weg was
Voordat ik je ontmoette, kwam ik op de een of andere manier terug op
Toen ik je ontmoette, stond ik er alleen voor
Tweeëntwintig, alleen wonen
Verspild op de omslag van een tijdschrift
Zingen vanuit mijn hart, verdrietig liefdeslied
Vreemdeling vanaf het begin, wat ging er mis?
En dan ben je daar en het wordt steeds beter
Zonder jou was ik voor altijd verloren
Zingen vanuit mijn hart, verdrietig liefdeslied
Vreemdeling vanaf het begin, wat ging er mis?
En dan ben je daar en het wordt steeds beter
Zonder jou was ik voor altijd verloren
Toen ik je ontmoette, stond ik er alleen voor
Tweeëntwintig, alleen wonen
Verspild op de omslag van een tijdschrift
Zingen vanuit mijn hart, verdrietig liefdeslied
Vreemdeling vanaf het begin, wat ging er mis?
En dan ben je daar en het wordt steeds beter
Zonder jou was ik voor altijd verloren
Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Misschien kan ik het je ooit laten zien
Hoeveel je voor me betekent?
Ook al weet ik dat je het ziet
Mijn lachende ogen beginnen te streamen
Een liefde welt in mij op
Bijna te veel om mee te nemen
Soms barst ik in huilen uit
Dat is hoeveel je voor me betekent
Jij bent het licht in een wereld met gebroken harten
En ik was een verloren zaak
Voor jou was ik het bijna vergeten
Wat het punt was?
Uiteindelijk, als het allemaal maar een droom is
We zijn tenminste samen
Als ik bij je ben, kan ik voor altijd verdwaald blijven
En als ik nauwelijks ademde
Ik zou nog steeds mijn liefde bekennen
Zelfs als ik je duidelijk zie hopen
Ik snap het snel en stop
Als mijn lippen met rits dichtgenaaid waren
Kraag omhoog, ik zou het koel houden
Het licht in mijn hart straalt
Schijnt helderder dan de zon
Jij bent het licht in een wereld met gebroken harten
En ik was een verloren zaak
Voor jou was ik het bijna vergeten
Wat het punt was?
Uiteindelijk, als het allemaal maar een droom is
We zijn tenminste samen
Als ik bij je ben, kan ik voor altijd verdwaald blijven
Hier was een tijd voor
Toen we jong waren
Ik herinner me nog hoe
Je hebt me weer tot leven gewekt
Ik keek in je blauwgroene ogen
Je kijkt terug naar mij
Mijn hart explodeert in het zonlicht
Je bent alles voor me
Jij bent het licht in een wereld met gebroken harten
En ik was een verloren zaak
Voor jou was ik het bijna vergeten
Wat het punt was?
Uiteindelijk, als het allemaal maar een droom is
We zijn tenminste samen
Als ik bij je ben, kan ik voor altijd verdwaald blijven
Als ik bij je ben, kan ik voor altijd verdwaald blijven
Als ik bij je ben, kan ik voor altijd verdwaald blijven
Ik was gewoon een Jersey-kind geboren in een dagdroom
Blauwe luchten en een witgouden zon op een lange oprijlaan
In een oud wit huis herinner ik me dat mijn vader naar boven liep
Zijn ogen glinsteren als helderblauwe stromen
En toen hij naar me glimlachte
Ik wist dat alles goed zou komen
Nou, op de een of andere manier (op de een of andere manier), ooit (soms)
Ik weet dat het goed komt, we leven in de wereld
Toen je de Melkweg nog kon zien
In blauw sterrenlicht, in een oceaanhemel
Ik had daar duizend jaar kunnen liggen
Punten verbinden in een ring van vuur
Cirkels tekenen die in de lucht hangen
Zoals vuurwerk en diamanten sterren
In de armen van haar moeder, haar saffieren ogen
Was alle liefde die ik ooit nodig zou hebben
Nou, op de een of andere manier (op de een of andere manier), ooit (soms)
Ik weet dat het goed komt, we leven in de wereld
Ja, op de een of andere manier (op de een of andere manier), soms (soms)
Ik weet dat het goed komt, we leven in de wereld
Levend in de wereld
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt