Still Life - Sarah Jarosz
С переводом

Still Life - Sarah Jarosz

Альбом
Undercurrent
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
173660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Still Life , artiest - Sarah Jarosz met vertaling

Tekst van het liedje " Still Life "

Originele tekst met vertaling

Still Life

Sarah Jarosz

Оригинальный текст

Am I lyin' through my grin?

Am I driftin'?

Am I really just a child of sin?

Oh, I don’t know what to do

Have I lost myself to lust?

Is there anyone that I can trust?

We tried to make the best of us

But I don’t know what to do

Baby, I’d tell you more

If I knew just what to say

But you never asked me anyway

Baby, I’d ask for less

If I knew I had your ear

And every other part of you

Baby blue’s the color of my eyes, I’m told

But when the sun sinks low, my eyes turn gold

And you don’t know what to do

Yellow is the color of the winter moon

And the page I press my pencil to

With a love letter to you

Baby, I’d tell you more

If I knew just what to say

But you never asked me anyway

Baby, I’d ask for less

If I knew I had your ear

And every other part of you (Every other part of you)

Every other part of you (Every other part of you)

Every other part of you (Every other part of you)

Every other part of you (Every other part of you)

Every other part of you (Every other part of you)

(Every other part of you)

What I need from you, my friend, is a kiss

Then a walk to where the sidewalk ends

At the reservoir, and then

Underneath the city sky, we’re a still life

And all the people pass us by

And they don’t know what to do

Baby, I’d ask for less

If I knew I had your ear

And every other part of you

Перевод песни

Ben ik aan het liegen door mijn grijns?

Ben ik aan het driften?

Ben ik echt gewoon een kind van de zonde?

Oh, ik weet niet wat ik moet doen

Ben ik mezelf verloren aan lust?

Is er iemand die ik kan vertrouwen?

We hebben geprobeerd het beste van ons te maken

Maar ik weet niet wat ik moet doen

Schat, ik zou je meer vertellen

Als ik wist wat ik moest zeggen

Maar je hebt het me toch nooit gevraagd

Schat, ik zou om minder vragen

Als ik wist dat ik je oor had

En elk ander deel van jou

Babyblauw is de kleur van mijn ogen, is mij verteld

Maar als de zon laag zakt, worden mijn ogen goud

En je weet niet wat je moet doen

Geel is de kleur van de wintermaan

En de pagina waar ik met mijn potlood op druk

Met een liefdesbrief aan jou

Schat, ik zou je meer vertellen

Als ik wist wat ik moest zeggen

Maar je hebt het me toch nooit gevraagd

Schat, ik zou om minder vragen

Als ik wist dat ik je oor had

En elk ander deel van jou (elk ander deel van jou)

Elk ander deel van jou (elk ander deel van jou)

Elk ander deel van jou (elk ander deel van jou)

Elk ander deel van jou (elk ander deel van jou)

Elk ander deel van jou (elk ander deel van jou)

(Elk ander deel van jou)

Wat ik van je nodig heb, mijn vriend, is een kus

Dan een wandeling naar waar het trottoir eindigt

Bij het reservoir, en dan

Onder de stadshemel zijn we een stilleven

En alle mensen lopen ons voorbij

En ze weten niet wat ze moeten doen

Schat, ik zou om minder vragen

Als ik wist dat ik je oor had

En elk ander deel van jou

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt