Agua Fiera - Santa Sabina
С переводом

Agua Fiera - Santa Sabina

  • Jaar van uitgave: 2002
  • Taal: Spaans
  • Duur: 5:34

Hieronder staat de songtekst van het nummer Agua Fiera , artiest - Santa Sabina met vertaling

Tekst van het liedje " Agua Fiera "

Originele tekst met vertaling

Agua Fiera

Santa Sabina

Оригинальный текст

Un final

Lo que fue

Se va

El abismo aquí

Una puerta más

Que vas a cerrar

Con tu desnudez

Solamente ser

Sin tener lugar

Naufragar

Polvo que se va

Agua fiera del amor

Quiebra el centro de mi ser

Quiere el hilo de mi voz

Arrastrar al mar

La inocencia de abrazar

Lo que nunca fue

Lo que ya no tocas no existió jamás

Lo cubrió la arena con eternidad

Tu mano atraviesa lo que ya no está

Sombra de un fantasma que vas a olvidar

Piérdete, piérdete, arranca de ti

Piérdete, piérdete, arranca de ti

Otra voz

Un final

Al volver

Partir

El abismo aquí

Una vida más

Que vas a cerrar

Así

Agua fiera del amor

Quiebra el centro de mi ser

Quiere el hilo de mi voz

Arrastrar al mar

La inocencia de abrazar

Lo que nunca fue

Agua fiera del amor

Rompe diques de traición

Salva el hilo de una voz

Que atraviesa el mar

Ya no hay nada que abrazar

Donde nada hay

Piérdete, piérdete, arranca de ti

Piérdete, piérdete, arranca de ti

Otra voz

Перевод песни

Een einde

Wat het was

Het gaat

de afgrond hier

nog een deur

Wat ga je afsluiten?

met je naaktheid

wees gewoon

zonder plaats te vinden

Wasbak

stof dat gaat

woest water van liefde

Breek het centrum van mijn wezen

Hij wil de draad van mijn stem

slepen naar zee

de onschuld van het omhelzen

wat nooit was

Wat je niet meer aanraakt, heeft nooit bestaan

Het zand bedekte hem met de eeuwigheid

Je hand gaat door wat er niet meer is

Schaduw van een geest die je zult vergeten

Verdwaal, verdwaal, scheur van je weg

Verdwaal, verdwaal, scheur van je weg

een andere stem

Een einde

Terug komen

vertrekken

de afgrond hier

Nog een leven

Wat ga je afsluiten?

Dus

woest water van liefde

Breek het centrum van mijn wezen

Hij wil de draad van mijn stem

slepen naar zee

de onschuld van het omhelzen

wat nooit was

woest water van liefde

Breek de dijken van verraad

Sla de rode draad van een stem op

dat de zee oversteekt

Er valt niets meer te knuffelen

waar niets is

Verdwaal, verdwaal, scheur van je weg

Verdwaal, verdwaal, scheur van je weg

een andere stem

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt