Abendlicht - Samy Deluxe
С переводом

Abendlicht - Samy Deluxe

Альбом
Hochkultur
Год
2019
Язык
`Duits`
Длительность
284990

Hieronder staat de songtekst van het nummer Abendlicht , artiest - Samy Deluxe met vertaling

Tekst van het liedje " Abendlicht "

Originele tekst met vertaling

Abendlicht

Samy Deluxe

Оригинальный текст

Im Abendlicht werden die Schatten länger

Joint-Stummel im Aschenbecher

Die Nadel zieht endlose Kreise

Auf dem staubigen Plattenteller

Die Musik wurde immer leiser

Kein Ton, nicht mal A cappella

Und jetzt wo ich im Schatten sitz'

Vermisse ich das Rampenlicht

Aber noch ist es da und der Kopf ist so klar wie er niemals zuvor war

Ich schrieb so viele Songs, wollte bloß eine Chance und der Fame hat mich mies

überfordert

Deshalb schloss ich mich nur noch im Studio ein, habe jeden Tag Pizza geordert

Ich ging nie vor die Tür, traute niemanden hier, jeder Hater hielt mir einen

Vortrag

Ich wurd' kontroverser als Borat

Ich blieb immer im Rennen wie Lola

Ich bin der einzige Deutsche schwarze Rapper

Mit Hausverbot in der Flora, Shit

Gut, dass ich so 'n Humor hab'

Weil ich’s ohne niemals geschafft hätte

Dieses Rennen zu rennen auf Langstrecke

Dabei Beats boxen, so wie Sandsäcke

Hab' die Weltkugel in meiner Handfläche

Selbstjubel für alle Anlässe

Gründe ein neues Land

Schau, wie ich die Flagge am Elb-Ufer in Sand stecke

Bin beliebt, obwohl ich anecke

Glänz' in mitten der Schandflecke

Und dies alles hier war nicht kalkuliert

Doch es scheint, als ob ich’s geplant hätte

Heute schein' ich von allein auf Bühne

Ohne Spotlight und Diamantenkette

Weil ich noch tighter als die andern rappe

Komm' aus der größten der Hansestädte

Besitz' all meine Master-Rechte

Denn das ist meine verdammte Rente

Dies hier wirkt wie eine Dankesrede

Doch ich erkenne noch lang kein Ende, aber (weiß)

Im Abendlicht werden die Schatten länger

Joint-Stummel im Aschenbecher

Die Nadel zieht endlose Kreise

Auf dem staubigen Plattenteller

Die Musik wurde immer leiser

Kein Ton, nicht mal A cappella

Und jetzt wo ich im Schatten sitz'

Vermisse ich das Rampenlicht

«Dies ist keine Promotour, dies ist deutsche Hochkultur

Dies ist keine Promotour, dies ist deutsche Hochkultur

Dies ist keine Promotour, dies ist deutsche Hochkultur

Hochkultur, Hochkultur, Hochkultur, Hochkultur»

Was soll ich euch nach all den Jahr’n noch über mich erzähl'n, was ihr nicht

wisst?

(Heh?)

Alle Geheimnisse gelüftet, ich bin schon zu lang hier im Business

Wenn ich was mach', dann mach' ich das richtig

Nehm' mir das Mic in die Hand und sag': «Fick dich!»

Fremd im eigenen Land und empfindlich

Magst meinen Flow nicht, das ist rassistisch, haha!

Mein Humor ist schwarz, meine Mama weiß und mein Papa tot

Zeigt mir ein’n, der hier krasser flowt, spiel' Synthis ein, alles analog

Und lebe immer noch in einer Welt, in der es keine Regeln gibt

Nur noch meine Musik, meine Reime und Beats

Meine Melodien, das ist meine Therapie

Meine Medizin, jede Zeile, die ich schrieb, ah

Ich erreichte jedes Ziel, was ich setzte

Observierte und schrieb meine Texte

War nicht immer der Erste

Doch schwör' auf Gott, niemals der Letzte

Und manche mein’n, ich hätte mein’n Zenit schon überschritten

Das hält mich nicht davon ab, ins Mikrofon zu spitten

Mir egal, ob mich diese Idioten dissen

Mir egal, was die Hobby-Philosophen wissen

Mir egal, ob mich jeder scheitern seh’n will

Mann, ich beiß' mich durch, habe Haifischzähne

Ich habe Alphagene, ich habe Meisterpläne

Penetrier' dein Ohr, Polizei-Sirene

Bevor ich mich zum Teufel scher', Kleider für den Kaiser nähe

Stopp' ich die Designer-Lehre, als ob ich ausm Schneider wäre

Aber tief im Innersten weiß ich, dass es leider nicht ewig so weitergehen wird

(äh)

Im Abendlicht werden die Schatten länger

Joint-Stummel im Aschenbecher

Die Nadel zieht endlose Kreise

Auf dem staubigen Plattenteller

Die Musik wurde immer leiser

Kein Ton, nicht mal A cappella

Und jetzt wo ich im Schatten sitz'

Vermisse ich das Rampenlicht

Denn wenn das Spotlight aus ist

Und der Applaus ist verhallt

Und dein Name längst vergessen

Und dein neuster Song so alt

Und du bist Schnee von gestern

Bist geschmolzen auf dem Pfad

Jetzt schaust du zurück

Auf diese traumhafte Zeit

Перевод песни

In het avondlicht worden de schaduwen langer

Gezamenlijke peuken in de asbak

De naald tekent eindeloze cirkels

Op de stoffige draaitafel

De muziek werd steeds stiller

Geen geluid, zelfs niet a capella

En nu ik in de schaduw zit

Ik mis de schijnwerpers

Maar het is er nog steeds en het hoofd is helderder dan ooit

Ik heb zoveel liedjes geschreven, ik wilde gewoon een kans en de roem zuigt

Beduusd

Daarom heb ik mezelf net opgesloten in de studio en elke dag pizza besteld

Ik ging nooit naar buiten, vertrouwde niemand hier, elke hater had er een voor mij

lezing

Ik werd controversiëler dan Borat

Ik bleef altijd in de race zoals Lola

Ik ben de enige Duitse zwarte rapper

Verbannen uit de Flora, shit

Fijn dat ik zo'n gevoel voor humor heb

Want zonder had ik het nooit gered

Deze race om de lange afstand te racen

Boksen slaat als zandzakken

Ik heb de wereldbol in mijn handpalm

Zelf juichen voor alle gelegenheden

Een nieuw land gevonden

Kijk hoe ik de vlag in het zand aan de oevers van de Elbe leg

Ik ben populair, ook al beledig ik

Glans in het midden van de doorn in het oog

En dit alles was niet berekend

Maar het lijkt alsof ik het gepland heb

Vandaag sta ik alleen op het podium

Zonder schijnwerper en diamantketting

Omdat ik nog strakker rap dan de anderen

Kom uit de grootste van de Hanzesteden

Bezit al mijn hoofdrechten

Want dat is mijn verdomde pensioen

Dit klinkt als een dankwoord

Maar ik zie het einde nog lang niet, maar (wit)

In het avondlicht worden de schaduwen langer

Gezamenlijke peuken in de asbak

De naald tekent eindeloze cirkels

Op de stoffige draaitafel

De muziek werd steeds stiller

Geen geluid, zelfs niet a capella

En nu ik in de schaduw zit

Ik mis de schijnwerpers

«Dit is geen promotietour, dit is de Duitse hoge cultuur

Dit is geen promotietour, dit is Duitse hoge cultuur

Dit is geen promotietour, dit is Duitse hoge cultuur

Hoge cultuur, hoge cultuur, hoge cultuur, hoge cultuur»

Wat moet ik je na al die jaren nog meer over mezelf vertellen dat je niet kunt

weten?

(Hallo?)

Alle geheimen bekend, ik zit al te lang in het vak

Als ik iets doe, dan doe ik het goed

Neem de microfoon in mijn hand en zeg: «Fuck you!»

Vreemdeling in eigen land en gevoelig

Houd niet van mijn stroom, het is racistisch haha!

Mijn humor is zwart, mijn moeder is wit en mijn vader is dood

Laat me er een zien die hier duidelijker stroomt, speel in synths, alles analoog

En leef nog steeds in een wereld waar geen regels zijn

Alleen mijn muziek, mijn rijmpjes en beats

Mijn melodieën, dit is mijn therapie

Mijn medicijn, elke regel die ik schreef, ah

Ik heb elk doel bereikt dat ik heb gesteld

Observeerde en schreef mijn teksten

Was niet altijd de eerste

Maar zweer bij God, nooit de laatste

En sommigen denken dat ik mijn zenit al gepasseerd ben

Dat weerhoudt me er niet van om in de microfoon te spugen

Het kan me niet schelen of deze idioten me dissen

Het kan me niet schelen wat de amateurfilosofen weten

Het kan me niet schelen of iedereen me wil zien falen

Man, ik zal me er een weg door vechten, ik heb haaientanden

Ik heb alfa-genen, ik heb masterplannen

Doordring je oor, politiesirene

Voordat ik naar de hel ga, naai kleren voor de keizer

Ik stop de ontwerpersopleiding alsof ik van de haak ben

Maar diep van binnen weet ik dat dit helaas niet voor altijd zo zal doorgaan

(Ah)

In het avondlicht worden de schaduwen langer

Gezamenlijke peuken in de asbak

De naald tekent eindeloze cirkels

Op de stoffige draaitafel

De muziek werd steeds stiller

Geen geluid, zelfs niet a capella

En nu ik in de schaduw zit

Ik mis de schijnwerpers

Want als de schijnwerpers uit zijn

En het applaus stierf weg

En al lang je naam vergeten

En je laatste liedje zo oud

En jij bent het nieuws van gisteren

Je smolt op het pad

Nu kijk je terug

Naar deze droomachtige tijd

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt