Chanson #7 (Les choses extérieures) - Salomé Leclerc
С переводом

Chanson #7 (Les choses extérieures) - Salomé Leclerc

Альбом
Les choses extérieures
Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
224250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Chanson #7 (Les choses extérieures) , artiest - Salomé Leclerc met vertaling

Tekst van het liedje " Chanson #7 (Les choses extérieures) "

Originele tekst met vertaling

Chanson #7 (Les choses extérieures)

Salomé Leclerc

Оригинальный текст

Enfin c’est fini

Ma tête a beau vouloir tout refaire

Du plus haut balcon de la ville

J’ai fait tomber la terre

Et puis c’est fini

Ma vie a beau finir en même temps

Les oiseaux construiront leur nid

Comme ils l’ont toujours fait avant

Les choses extérieures réparent les sentiments

Enfin c’est fini

Mon cœur a beau pouvoir faire semblant

Du plus haut balcon de la ville

Il peut prendre son élan

Même si je fige

Même si au moindre mouvement

Le vertige me paralyse

La liberté redescend

Les choses extérieures réparent les sentiments

Перевод песни

Eindelijk is het voorbij

Mijn hoofd wil het allemaal opnieuw doen

Vanaf het hoogste balkon van de stad

Ik heb de aarde laten vallen

En dan is het voorbij

Mijn leven kan tegelijkertijd eindigen

De vogels zullen hun nest bouwen

Zoals ze altijd deden

Externe dingen herstellen gevoelens

Eindelijk is het voorbij

Mijn hart kan doen alsof

Vanaf het hoogste balkon van de stad

Hij kan zijn momentum pakken

Zelfs als ik bevries

Zelfs bij de minste beweging

Duizeligheid verlamt me

vrijheid daalt neer

Externe dingen herstellen gevoelens

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt